Кино feat. Виктор Цой - Красно-жёлтые дни - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Красно-жёлтые дни - Кино , Виктор Цой Übersetzung ins Englische




Красно-жёлтые дни
Crimson and Yellow Days
Застоялся мой поезд в депо
My train has stalled in the depot
Снова я уезжаю, пора
Once again, it's time for me to leave
На пороге ветер заждался меня
On the doorstep, the wind is waiting for me
На пороге осень, моя сестра
On the doorstep, my sister autumn
После красно-жёлтых дней
After crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима
Winter will begin and end
Горе ты моё от ума
My woe is born of my mind
Не печалься, гляди веселей!
Don't be sad, my darling, look more cheerful!
И я вернусь домой
And I'll return home
Со щитом, а может быть, на щите
Either with my shield or on it
В серебре, а может быть, в нищете
In silver or perhaps in poverty
Но как можно скорей
But as quickly as possible
Расскажи мне о тех, кто устал
Tell me about those who are tired
От безжалостных уличных драм
From unforgiving street dramas
И о храме из разбитых сердец
And about the temple of broken hearts
И о тех, кто идёт в этот храм
And about those who go to this temple
После красно-жёлтых дней
After crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима
Winter will begin and end
Горе ты моё от ума
My woe is born of my mind
Не печалься, гляди веселей!
Don't be sad, my darling, look more cheerful!
И я вернусь домой
And I'll return home
Со щитом, а может быть, на щите
Either with my shield or on it
В серебре, а может быть, в нищете
In silver or perhaps in poverty
Но как можно скорей
But as quickly as possible
А мне приснилось - миром правит любовь
But I dreamed - love rules the world
А мне приснилось - миром правит мечта
But I dreamed - dreams rule the world
И над этим прекрасно горит звезда
And a star burns beautifully over this
Я проснулся и понял - беда
I woke up and realized - what a disaster
После красно-жёлтых дней
After crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима
Winter will begin and end
Горе ты моё от ума
My woe is born of my mind
Не печалься, гляди веселей!
Don't be sad, my darling, look more cheerful!
И я вернусь домой
And I'll return home
Со щитом, а может быть, на щите
Either with my shield or on it
В серебре, а может быть, в нищете
In silver or perhaps in poverty
Но как можно скорей
But as quickly as possible






1 Песня без слов
2 Хочу перемен
3 Звезда
4 Муравейник
5 Сосны на морском берегу
6 Невесёлая песня
7 Генерал
8 Бездельник
9 Мама, мы все тяжело больны
10 Закрой за мной дверь, я ухожу
11 Просто хочешь ты знать
12 Уходи
13 Ночь
14 Нам с тобой
15 Весна
16 Проснись, это любовь
17 Игра
18 Мы хотим танцевать
19 Война
20 Солнечные дни
21 Апрель
22 Бездельник 2
23 Электричка
24 Мои друзья
25 Дождь для нас
26 Каждую ночь
27 Музыка волн
28 Красно-жёлтые дни
29 Транквилизатор
30 Рядом со мной
31 Пачка сигарет
32 Кончится лето
33 Троллейбус
34 Когда твоя девушка больна
35 Печаль
36 Следи за собой
37 Последний герой
38 Кукушка
39 Звезда по имени Солнце
40 Стук
41 Спокойная ночь
42 Место для шага вперёд
43 Группа крови
44 В наших глазах
45 Это не любовь
46 Восьмиклассница
47 Мама-анархия
48 Алюминиевые огурцы
49 Попробуй спеть вместе со мной
50 Камчатка
51 Видели ночь
52 Гость
53 Я объявляю свой дом
54 Время есть, а денег нет
55 Сказка


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.