Песня без слов
A Song Without Words
Песня
без
слов,
ночь
без
сна
A
song
without
words,
a
night
without
sleep
Все
в
свое
время
- зима
и
весна
Everything
in
its
own
time
- winter
and
spring
Каждой
звезде
- свой
неба
кусок
Every
star
has
its
piece
of
the
sky
Каждому
морю
- дождя
глоток
Every
sea
a
sip
of
the
rain
Каждому
яблоку
- место
упасть
Every
apple
has
a
place
to
fall
Каждому
вору
- возможность
украсть
Every
thief
an
opportunity
to
steal
Каждой
собаке
- палку
и
кость
Every
dog
a
stick
and
a
bone
И
каждому
волку
- зубы
и
злость
And
every
wolf
teeth
and
fury
Снова
за
окнами
белый
день
Once
again,
a
white
day
outside
the
windows
День
вызывает
меня
на
бой
The
day
challenges
me
to
a
fight
Я
чувствую,
закрывая
глаза
I
feel,
closing
my
eyes
Весь
мир
идет
на
меня
войной
The
whole
world's
going
to
war
on
me
Если
есть
стадо
- есть
пастух
If
there's
a
herd,
there's
a
shepherd
Если
есть
тело
- должен
быть
дух
If
there's
a
body,
there
must
be
a
spirit
Если
есть
шаг
- должен
быть
след
If
there's
a
step,
there
must
be
a
trace
Если
есть
тьма
- должен
быть
свет
If
there's
darkness,
there
must
be
light
Хочешь
ли
ты
изменить
этот
мир
Do
you
want
to
change
this
world
Сможешь
ли
ты
принять
как
есть
Can
you
accept
it
as
it
is
Встать
и
выйти
из
ряда
вон
Stand
up
and
step
out
of
line
Сесть
на
электрический
стул
или
трон?
Sit
on
the
electric
chair
or
the
throne?
Снова
за
окнами
белый
день
Once
again,
a
white
day
outside
the
windows
День
вызывает
меня
на
бой
The
day
challenges
me
to
a
fight
Я
чувствую,
закрывая
глаза
I
feel,
closing
my
eyes
Весь
мир
идет
на
меня
войной
The
whole
world's
going
to
war
on
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.