Твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Ты
такой
ламповый,
хоть
и
чуть
биполярный
Du
bist
so
gemütlich,
obwohl
ein
bisschen
bipolar
Ты
из
"Хроники
Риддика",
я
из
"Хроники
Нарнии"
Du
bist
aus
"Riddick
- Chroniken
eines
Kriegers",
ich
aus
"Die
Chroniken
von
Narnia"
Мои
туфли
Couture,
отдыхают
в
багажнике
(у-у)
Meine
Couture-Schuhe
ruhen
im
Kofferraum
(u-u)
Тебе
дороже
купюр
всех
моё
фото
в
бумажнике
Dir
ist
mein
Foto
in
deiner
Brieftasche
wichtiger
als
alle
Geldscheine
Быть
с
тобой
не
сахар,
но
и
без
тебя
не
сладко
Mit
dir
zusammen
zu
sein
ist
kein
Zuckerschlecken,
aber
ohne
dich
ist
es
auch
nicht
süß
Даже
если
будешь
ядом,
выпью
без
остатка
Selbst
wenn
du
Gift
wärst,
würde
ich
dich
restlos
austrinken
Я
твой
главный
фетиш,
но
и
я
твоя
фанатка
Ich
bin
dein
größter
Fetisch,
aber
ich
bin
auch
dein
Fan
Ну
как
так?
Это
загадка
Wie
kann
das
sein?
Es
ist
ein
Rätsel
Твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Купидоны
по
встречке
поломали
все
датчики
Amoren
sind
auf
der
Gegenfahrbahn
und
haben
alle
Sensoren
kaputt
gemacht
Ты
теперь
официально
в
сердечке
— синяя
галочка
Du
bist
jetzt
offiziell
in
meinem
Herzen
– blaues
Häkchen
Мы
друг
друга
за
ниточки
(у-у),
в
животе
моём
бабочки
(у-у)
Wir
ziehen
uns
gegenseitig
an
den
Fäden
(u-u),
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
(u-u)
Мы
та
ещё
сладкая
парочка
Wir
sind
so
ein
süßes
Paar
Ведь
твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Denn
deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Твои
губы
— мёд,
мёд,
мёд
— медятина
Deine
Lippen
– Honig,
Honig,
Honig
– kupferfarben
Я
таю,
как
лёд,
лёд
в
твоих
объятиях
Ich
schmelze
wie
Eis,
Eis
in
deinen
Umarmungen
И
ты
ведь
точно
тот,
тот,
с
кем
бы
я
спятила
(я-я)
Und
du
bist
genau
der,
der,
mit
dem
ich
verrückt
werden
würde
(ja-ja)
Ведь
сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Denn
mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Сердце
так
бьёт,
бьёт,
бьёт,
бьёт
Mein
Herz
schlägt
so,
schlägt,
schlägt,
schlägt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: высокова к.в., попов а.с., рощупкин д.ю., луценко а.о.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.