Константин Никольский - Ветерок (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ветерок (Live)
The Breeze (Live)
Забытую песню несет ветерок Задумчиво в травах звеня
A forgotten song the breeze carries, thoughtfully ringing through the grass,
Но помню, что есть на Земле уголок Где радость любила меня.
But I remember there's a corner on Earth where joy used to love me.
Боже, как давно это было,
God, how long ago that was,
Помнит только мутной реки вода. Время, когда радость меня любила, Больше не вернуть ни за что, никогда.
Only the muddy river water remembers. The time when joy loved me, I can never bring back, no matter what.
И не было места в душе с юных пор Мечтам недоверья и лжи. Влюбленного сердца всевидящий взор
And there was no room in my soul, since my youth, for dreams of distrust and lies. The all-seeing gaze of a heart in love
Мне верой и правдой служил.
Served me with faith and truth.
Боже, как давно это было,
God, how long ago that was,
Помнит только мутной реки вода. Время, когда радость меня любила, Больше не вернуть ни за что, никогда.
Only the muddy river water remembers. The time when joy loved me, I can never bring back, no matter what.
Все дальше ведет исковерканный путь
The twisted path leads further and further away
От места достойных побед.
From the place of worthy victories.
Но тот уголок невозможно вернуть, Где честностью радость согрета. Может быть в чужие края
But that corner, where joy is warmed by honesty, is impossible to return to. Maybe to foreign lands
Увела надежда моя меня?
My hope has led me away?
Может это радость моя поет, Плачет и зовет, плачет и зовет?
Maybe it's my joy that sings, cries and calls, cries and calls?
Но что-то же делать придется, хоть зло
But I'll have to do something, even though evil
Старается пуще добра
Strives harder than good
Забытая песня мне дарит тепло
The forgotten song gives me warmth
Как будто все было вчера.
As if it all happened yesterday.
Может не совсем я забыл
Maybe I haven't completely forgotten
Время, когда радость меня любила. Может быть, один взгляд назад
The time when joy loved me. Maybe one look back
Мне откроет в будущее глаза.
Will open my eyes to the future.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.