Один взгляд назад
One Look Back
Забытую
песню
несёт
ветерок
A
forgotten
song
the
breeze
carries,
Задумчиво
в
травах
звеня
Pensively
ringing
in
the
grass,
Напомнив,
что
есть
на
Земле
уголок
Reminding
me
there's
a
corner
on
Earth
Где
радость
любила
меня
Where
joy
used
to
love
me,
alas.
Боже,
как
давно
это
было
God,
how
long
ago
that
was,
Помнит
только
мутной
реки
вода
Only
the
muddy
river's
water
recalls,
Время,
когда
радость
меня
любила
The
time
when
joy
held
me
in
its
embrace,
Больше
не
вернуть
ни
за
что,
никогда
Never
to
return,
no
matter
the
cause.
И
не
было
места
в
душе
с
юных
пор
And
there
was
no
room
in
my
soul
from
youth,
Мечтам,
недоверью
и
лжи
For
dreams,
distrust,
and
lies,
Влюблённого
сердца
всевидящий
взор
My
enamored
heart's
all-seeing
gaze,
Мне
верой
и
правдой
служил
Served
me
faithfully,
under
the
skies.
Боже,
как
давно
это
было
God,
how
long
ago
that
was,
Помнит
только
мутной
реки
вода
Only
the
muddy
river's
water
recalls,
Время,
когда
радость
меня
любила
The
time
when
joy
held
me
in
its
embrace,
Больше
не
вернуть
ни
за
что,
никогда
Never
to
return,
no
matter
the
cause.
Всё
дальше
ведёт
исковерканный
путь
Further
and
further
the
twisted
path
leads,
От
места
достойных
побед
From
the
place
of
worthy
victories,
И
тот
уголок
невозможно
вернуть
And
that
corner
is
impossible
to
regain,
Где
честностью
радость
согрета
Where
joy
was
warmed
by
honesty's
pleas.
Может
быть
в
чужие
края
Perhaps
to
foreign
lands,
Увела
надежда
меня
моя?
My
hope
has
led
me
astray?
Может
это
радость
моя
поёт
Maybe
it's
my
joy
that
sings,
Плачет
и
зовёт,
плачет
и
зовёт?
Crying
and
calling,
all
through
the
day?
Но
что-то
же
делать
придётся,
хоть
зло
But
something
must
be
done,
though
evil
Старается
пуще
добра
Strives
harder
than
good's
gentle
hand,
Забытая
песня
мне
дарит
тепло
The
forgotten
song
gives
me
warmth
still,
Как
будто
всё
было
вчера
As
if
it
all
happened
just
as
planned.
Может
не
совсем
я
забыл
Maybe
I
haven't
completely
forgotten,
Время,
когда
радость
меня
любила
The
time
when
joy
held
me
in
its
embrace,
Может
быть,
один
взгляд
назад
Maybe
just
one
look
back,
Мне
откроет
в
будущее
глаза
Will
open
my
eyes
to
future's
grace.
Может
не
совсем
я
забыл
Maybe
I
haven't
completely
forgotten,
Время,
когда
радость
меня
любила
The
time
when
joy
held
me
in
its
embrace,
Может
быть,
один
взгляд
назад
Maybe
just
one
look
back,
Мне
откроет
в
будущее
глаза
Will
open
my
eyes
to
future's
grace.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.