Камнем по голове (Из сериала «Король и Шут»)
Hit on the Head (From the TV series "The King and the Jester")
В
провинциальном
городке
In
a
provincial
town
Был
праздник,
музыка
звучала
There
was
a
celebration,
music
was
playing
Но
вот
в
ликующей
толпе
But
then
in
the
cheering
crowd
Возник
зловещий
лик
бродяги
The
ominous
face
of
a
vagabond
appeared
Он
шёл,
как
будто
бы
один
He
walked,
as
if
he
were
alone
Толпа
его
не
замечала
The
crowd
didn't
notice
him
И
как-то
странно
на
него
And
somehow
strangely
at
him
Смотрели
местные
собаки
The
local
dogs
looked
В
чёрном
цилиндре,
в
наряде
старинном
In
a
black
top
hat,
in
an
old-fashioned
outfit
В
город
на
праздник
путник
очень
спешил
To
the
city
for
the
holiday,
the
traveler
was
in
a
hurry
По
горам
пробирался
и
улыбался
He
made
his
way
through
the
mountains
and
smiled
Но
камень
сорвался
в
пропасть
с
горных
вершин
But
a
stone
fell
into
the
abyss
from
the
mountain
peaks
Был
грязный
плащ
на
нём
одет
He
had
a
dirty
cloak
on
him
Цилиндр
чёрный
смят
в
гармошку
The
black
cylinder
crumpled
in
an
accordion
Себе
под
ноги
он
глядел
He
looked
down
at
his
feet
А
в
кулаке
сжимал
он
маску
And
in
his
fist
he
clenched
a
mask
Но
кто-то
крикнул
вдруг:
"Привет!
But
someone
suddenly
shouted:
"Hello!
Повеселился
б
ты
немножко
You
would
have
had
some
fun
В
такой
весёлый
светлый
день
On
such
a
cheerful
bright
day
Как
можно
быть
таким
несчастным?"
How
can
you
be
so
unhappy?"
В
чёрном
цилиндре,
в
наряде
старинном
In
a
black
top
hat,
in
an
old-fashioned
outfit
В
город
на
праздник
путник
очень
спешил
To
the
city
for
the
holiday,
the
traveler
was
in
a
hurry
По
горам
пробирался
и
улыбался
He
made
his
way
through
the
mountains
and
smiled
Но
камень
сорвался
в
пропасть
с
горных
вершин
But
a
stone
fell
into
the
abyss
from
the
mountain
peaks
И
проходимец
поднял
взгляд
And
the
rogue
raised
his
gaze
И
злобным
голосом
ответил
And
replied
in
a
malicious
voice
"Я
всех
замучить
был
бы
рад
"I
would
be
happy
to
torture
everyone
И
от
того
я
так
невесел
And
that's
why
I'm
so
unhappy
Я
в
маске
рыжей
обезьяны
I
was
dreaming
of
getting
to
your
holiday
in
a
red
monkey
mask
На
праздник
к
вам
попасть
мечтал
I
wanted
to
get
to
your
holiday
Когда
б
не
камень
окаянный
If
it
weren't
for
the
damned
stone
Что
мне
на
голову
упал!"
That
fell
on
my
head!"
В
чёрном
цилиндре,
наряде
старинном
In
a
black
top
hat,
in
an
old-fashioned
outfit
В
город
на
праздник
путник
очень
спешил
To
the
city
for
the
holiday,
the
traveler
was
in
a
hurry
По
горам
пробирался
и
улыбался
He
made
his
way
through
the
mountains
and
smiled
Но
камень
сорвался
в
пропасть
с
горных
вершин
But
a
stone
fell
into
the
abyss
from
the
mountain
peaks
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: андрей князев, михаил горшенев
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.