Смельчак и ветер
The Daredevil and the Wind
Я
ведь
не
из
робких,
I'm
not
a
timid
one,
you
see,
Все
мне
по
плечу.
I
can
handle
anything
with
glee.
Сильный
я
и
ловкий,
Strong
and
agile,
that's
my
way,
Ветра
проучу.
The
wind
I'll
conquer,
come
what
may.
Был
сильный
ветер,
крыши
рвал,
The
wind
was
strong,
it
tore
the
roofs,
И
несмотря
на
поздний
час
Despite
the
late
hour,
no
truce.
В
округе
врятли
кто-то
спал:
Few
in
the
district
slept,
I'd
say,
Стихия
не
на
шутку
разошлась.
The
elements
in
a
wild
disarray.
Но
вдруг
какой-то
парень
с
криком
побежал
But
suddenly,
a
man
with
a
shout
did
run,
И
принялся
махать
метлой
Waving
a
broom,
the
fight
begun.
"Ах,
ветер,
негодяй,
ты
спать
мне
помешал.
"Oh,
wind,
you
rascal,
disturbed
my
sleep,
Ану-ка,
выходи
на
бой!"
Come
out
and
fight,
your
promise
keep!"
Я
ведь
не
из
робких,
I'm
not
a
timid
one,
you
see,
Все
мне
по
плечу.
I
can
handle
anything
with
glee.
Сильный
я
и
ловкий,
Strong
and
agile,
that's
my
way,
Ветра
проучу.
The
wind
I'll
conquer,
come
what
may.
И
ветер
закружился,
заметался,
The
wind
then
swirled
and
tossed
around,
Деревья
начал
с
корнем
рвать.
Trees
from
their
roots
it
did
upend.
Откуда
этот
сумасшедший
взялся,
Where
did
this
madman
come
to
town,
Что
хочет
с
ветром
воевать.
To
battle
with
the
wind,
renowned?
Но
парень
не
сдавался
и
метлой
махал,
But
the
man
persisted,
with
broom
in
hand,
И
удалялся
в
глубь
полей.
Into
the
depths
of
fields
he
planned.
И
впрямь
не
плохо
с
ветром
воевал,
He
fought
the
wind,
it's
true,
he
did,
А
ветер
становился
злей.
And
the
wind
grew
angrier,
it's
lid.
Я
ведь
не
из
робких,
I'm
not
a
timid
one,
you
see,
Все
мне
по
плечу.
I
can
handle
anything
with
glee.
Сильный
я
и
ловкий,
Strong
and
agile,
that's
my
way,
Ветра
проучу.
The
wind
I'll
conquer,
come
what
may.
И
вдруг
метла
со
свистом
улетела
прочь
With
a
whistle,
the
broom
flew
far
away,
И
храбрый
парень
вслед
за
ней
The
brave
man
followed,
come
what
may.
А
после
этого
спокойней
стала
ночь,
The
night
grew
calmer
after
that,
Исчез
во
мраке
дуралей.
The
fool
vanished,
where
he's
at?
Его
под
утро
пастухи
нашли
в
стогу,
Shepherds
found
him
in
a
haystack
at
dawn,
Он
очень
крепко
спал.
He
slept
so
soundly,
battles
drawn.
А
ветер
песни
напевал
ему
The
wind
sang
songs
to
him
with
glee,
И
кудри
ласково
трепал.
And
gently
ruffled
his
hair,
you
see.
Я
ведь
не
из
робких,
I'm
not
a
timid
one,
you
see,
Все
мне
по
плечу.
I
can
handle
anything
with
glee.
Сильный
я
и
ловкий,
Strong
and
agile,
that's
my
way,
Ветра
проучу.
The
wind
I'll
conquer,
come
what
may.
Я
ведь
не
из
робких,
I'm
not
a
timid
one,
you
see,
Все
мне
по
плечу.
I
can
handle
anything
with
glee.
Сильный
я
и
ловкий,
Strong
and
agile,
that's
my
way,
Ветра
проучу.
The
wind
I'll
conquer,
come
what
may.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.