Душу в кулак
Soul in a fist
Я,
короче,
спрятал
все
ножи
I
hid
all
the
knives,
in
short
Сдул
все
миражи
I
blew
off
all
the
mirages
I
don't
give
a
shit
I
don't
give
a
shit
Вези
меня
такси
туда,
где
жив
и
счастлив
Take
me
by
taxi
to
where
you
live
and
are
happy
Сколько
тебе
щас
лет
How
old
are
you
right
now
Ты
не
спортсмен
You
are
not
an
athlete
Чё
за
пьяный
рассвет
What's
with
the
drunken
sunrise
Пролетит,
как
все
It
will
fly
by
like
all
the
others
А
к
тебе
след
потерял
And
I
lost
track
of
you
Пока
писал
материал
While
I
was
writing
some
material
Искал
суть
бытия
под
новым
одеялом
I
was
looking
for
the
meaning
of
life
under
new
blankets
Душа
варилась
самым
острым
том-ямом
My
soul
was
boiling
in
the
most
pungent
tom
yam
Воды
много,
пуста
фляга
A
lot
of
water,
the
flask
is
empty
Играл,
прятал
Played,
hid
Приезжал
мятым,
разбил
калькулятор
Arrived
crumpled,
broke
the
calculator
Теперь
не
сказать
на
понятном
Now
you
can't
say
it
clearly
В
одних
тапках,
жму
на
газ
по
платке
In
slippers,
I
press
on
the
gas
on
the
handkerchief
Что
б
полить
твой
кактус
To
water
your
cactus
Поделиться
радостью
To
share
my
joy
Только
с
тобой
я
справлюсь
I
can
only
cope
with
you
А
я
планировал,
решал
And
I
planned,
I
decided
Облететь
с
тобой
весь
шар
To
fly
around
the
whole
globe
with
you
Но
ты
долбишь
по
мозгам
But
you
keep
drilling
into
my
brain
Бла,
бла,
бла
Blah,
blah,
blah
Улетела
в
США
You
flew
to
the
USA
У
тебя
на
ушах
Beats
by
Dre
You
have
Beats
by
Dre
on
your
ears
У
меня
– лапша
I
have
- noodles
На
этой
дороге
не
ловит
сигнал
There
is
no
signal
on
this
road
На
сердце
ожоги
There
are
burns
on
my
heart
На
фоне
зима
Winter
in
the
background
Пробила
мой
броник,
взяла
и
ушла
You
broke
through
my
armor,
you
took
it
and
left
Душу
в
кулак
Soul
in
a
fist
На
этой
дороге
не
ловит
сигнал
There
is
no
signal
on
this
road
На
сердце
ожоги
There
are
burns
on
my
heart
На
фоне
зима
Winter
in
the
background
Пробила
мой
броник,
взяла
и
ушла
You
broke
through
my
armor,
you
took
it
and
left
Душу
в
кулак
Soul
in
a
fist
Душу
в
кулак
(душу
в
кулак
запаковал)
Soul
in
a
fist
(packed
my
soul
in
a
fist)
Душу
в
кулак
(в
клетку
зоопарка
ко
львам)
Soul
in
a
fist
(to
the
zoo
cage
to
the
lions)
Душу
в
кулак
(и
неважно,
кто
виноват,
я
тебе
не
журфак)
Soul
in
a
fist
(and
it
doesn't
matter
who's
to
blame,
I'm
not
a
journalism
faculty
to
you)
Душу
в
кулак
(сто
грамм
"Первак",
душу
в
кулак)
Soul
in
a
fist
(a
hundred
grams
of
"Perwak",
soul
in
a
fist)
И
вроде
как
расклад
дружеский
And
there
seems
to
be
a
friendly
arrangement
А
в
конце
ты
говоришь:
"Кидай
в
лужу
свои
стихи"
And
in
the
end
you
say:
"Throw
your
poems
in
a
puddle"
Я
скажу
одно:
неохота
грязь
эту
лить
I'll
say
one
thing:
I
don't
feel
like
pouring
this
dirt
До
нашего
с
тобой
рая,
самолётом
не
долететь
Our
paradise
is
not
reachable
by
airplane
В
мозгах
идеи,
двадцать
раз
всё
перетёр
There
are
ideas
in
my
head,
I've
talked
everything
over
twenty
times
Сам
себе
хороший
режиссёр,
но
плохой
актёр
I'm
a
good
director
for
myself,
but
a
bad
actor
Не
нужно
перебирать
кучу
вариантов
No
need
to
go
over
a
lot
of
options
Принимать
решения,
отрезать
остатки
Make
decisions,
cut
off
the
remnants
Забавно,
обречены
быть
одинаково
одинокими
Funny,
we
are
doomed
to
be
equally
lonely
В
обычный
день
встать
не
с
той
ноги
To
get
up
on
the
wrong
foot
on
an
ordinary
day
И
я
говорю:
ведь
это
не
итог
And
I
say:
this
is
not
the
end
Втираешь
мне
за
вино,
а
даришь
мне
кипяток
You
tell
me
about
wine,
but
you
give
me
boiling
water
Мы
хотим,
чтобы
фильмы
скачались
со
скоростью
песен
We
want
movies
to
download
as
fast
as
songs
Сука,
всё
остальное
нас
бесит
Bitch,
everything
else
pisses
us
off
Это
набор
ассоциации
о
том,
что
мы
уже
не
вместе
This
is
a
bundle
of
associations
about
the
fact
that
we
are
no
longer
together
Надо
лечится
от
этой
вяло
текущей
болезни
We
need
to
get
cured
of
this
sluggish
disease
На
этой
дороге
не
ловит
сигнал
There
is
no
signal
on
this
road
На
сердце
ожоги
There
are
burns
on
my
heart
На
фоне
зима
Winter
in
the
background
Пробила
мой
броник,
взяла
и
ушла
You
broke
through
my
armor,
you
took
it
and
left
Душу
в
кулак
Soul
in
a
fist
На
этой
дороге
не
ловит
сигнал
There
is
no
signal
on
this
road
На
сердце
ожоги
There
are
burns
on
my
heart
На
фоне
зима
Winter
in
the
background
Пробила
мой
броник,
взяла
и
ушла
You
broke
through
my
armor,
you
took
it
and
left
Душу
в
кулак
Soul
in
a
fist
Душу
в
кулак
(душу
в
кулак
запаковал)
Soul
in
a
fist
(packed
my
soul
in
a
fist)
Душу
в
кулак
(в
клетку
зоопарка
ко
львам)
Soul
in
a
fist
(to
the
zoo
cage
to
the
lions)
Душу
в
кулак
(и
неважно
кто
виноват,
я
тебе
не
журфак)
Soul
in
a
fist
(and
it
doesn't
matter
who's
to
blame,
I'm
not
a
journalism
faculty
to
you)
Душу
в
кулак
(сто
грамм
"Первак",
душу
в
кулак)
Soul
in
a
fist
(a
hundred
grams
of
"Perwak",
soul
in
a
fist)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: павел кравцов
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.