Красная плесень - Деревенский Рай - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Деревенский Рай
Rural Paradise
Айн, цвайн, полицай,
One, two, policeman,
Самогонку наливай!
Pour me some moonshine!
Драй, дир, хренодир
Three, four, you whoreson
И по полной выпивай.
Drink it down to the last drop.
Выйду я на улицу, гляну на село,
I walk out into the street, look around the village,
Пахнет самогоном и мне весело,
The smell of moonshine fills the air, and I am happy,
Бабочки летают и петухи поют,
Butterflies flutter and roosters crow,
За большим забором бабки старые орут.
Old women shout behind the big fence.
Я живу в родной деревне уже много лет,
I have lived in this village all my life,
Хоть я и не молод, но пока ещё не дед,
I am no longer young, but I am not yet an old man,
Не найдёшь такую жизнь за дальним рубежём,
You cannot find such a life in foreign lands,
Под грохот тракторов мы самогонку пьём.
We drink our moonshine as the tractors roar.
Айн, цвайн, полицай,
One, two, policeman,
Самогонку наливай!
Pour me some moonshine!
Драй, дир, хренодир
Three, four, you whoreson
И по полной выпивай.
Drink it down to the last drop.
Утром просыпаюсь я под крики петухов,
In the morning I wake up to the crowing of roosters,
Ну а где-то уже слышен мат пастухов,
And somewhere in the distance I can hear the cursing of the shepherds,
Выведу свою кобылу, трактор заведу,
I take my mare out to pasture, and I start up the tractor,
Я перед выездом на поле водки долбану.
Before I go out to the fields, I take a shot of vodka.
А в кобине днём жара нечем мне дышать,
It's so hot in the cab during the day, I can barely breathe,
Но на это с гордостью мне просто наплевать, Бригадир орёт опять, "ты пахай давай",
But I don't care, I just keep on plowing, The foreman keeps yelling at me, "Get to work!",
Назову я эту жизнь: "деревенский рай".
I call this life: "rural paradise".
Айн, цвайн, полицай,
One, two, policeman,
Самогонку наливай!
Pour me some moonshine!
Драй, дир, хренодир
Three, four, you whoreson
И по полной выпивай.
Drink it down to the last drop.
Вечером раздолбанный домой я прихожу,
In the evening I come home exhausted,
Из последних сил свою жену я ублажу,
With all my strength I make love to my wife,
Вот зашли друзья ко мне, мы пойдём бухать, Спи жена спокойно, завтра мне опять пахать. Деревенский рай, клёвый уражай,
Then my friends come over and we start to drink, Sleep well, my dear, tomorrow I have to plow again. Rural paradise, wonderful harvest,
Что налью тебе в стакан, быстро выпивай,
What shall I pour you in your glass, drink it quickly,
Ты бери свою грамонь, я возьму баян,
You take your accordion, and I'll take my bayan,
Пусть услышит эту песню весь бля сельский край.
Let this song be heard throughout the entire village.
Айн, цвайн, полицай,
One, two, policeman,
Самогонку наливай! /весь бля сельский край/ Драй, дир, хренодир
Pour me some moonshine! /the entire village/ Three, four, you whoreson
И по полной выпивай.
Drink it down to the last drop.





Autoren: павел яцына


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.