Лавика - Счастье цвета платины - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Счастье цвета платины - Live
Happiness the Color of Platinum - Live
Восемь кварталов без остановки,
Eight blocks without stopping,
Через обманы, через уловки.
Through deception, through tricks.
Ты не увидел еду на красный,
You didn't see - I'm running a red light,
Все между нами больше, чем ясно.
Everything between us is more than clear.
Сердце от сердца тайны напьется,
My heart gets drunk on your heart's secrets,
Вместе от старта, а там как придется.
Together from the start, and then whatever happens.
Только быть рядом, только не медли,
Just be there, don't hesitate,
Вяжет дорога серые петли,
The road weaves grey loops,
А я молчу...
And I say nothing...
Если небо меняет цвет,
If the sky changes color,
Значит просто пришел рассвет.
It just means dawn has come.
Или кто-то заметил главное счастье облако цвета платины.
Or someone has noticed the main happiness of clouds the color of platinum.
Если небо горит огнем,
If the sky burns with fire,
Ты сожги свои тайны в нем, счастье облака цвета платины,
You burn your secrets in it, the happiness of clouds the color of platinum,
Мы с тобою с небес его достать должны.
We must get it from the heavens together.
Без остановки, точно по курсу,
Without stopping, right on course,
Линии, грани, точки и спуски,
Lines, edges, points, and descents,
Ты не увидел, я не запомню,
You didn't see, I won't remember,
Наши проблемы время запомнить.
Time will remember our problems.
Пусть на пределе сердце забьется,
Let your heart beat to the limit,
Если есть ветер скорость найдется.
If there's wind - there will be speed.
Только быть рядом, только не медли,
Just be there, don't hesitate,
Вяжет дорога серые петли,
The road weaves grey loops,
А я молчу...
And I say nothing...
Если небо меняет цвет,
If the sky changes color,
Значит просто пришел рассвет.
It just means dawn has come.
Или кто-то заметил главное счастье облако цвета платины.
Or someone has noticed the main happiness of clouds the color of platinum.
Если небо горит огнем,
If the sky burns with fire,
Ты сожги свои тайны в нем, счастье облака цвета платины,
You burn your secrets in it, the happiness of clouds the color of platinum,
Мы с тобою с небес его достать должны.
We must get it from the heavens together.





Autoren: v. sizyk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.