Я без баб бы ёбу дал (Ранняя версия)
I Could Live Without Women (Early Version)
Я
бы
мог
прожить
без
женщин
I
could
live
without
women
Сам
бы
наводил
уют
I'd
keep
my
own
cozy
den
Разбитый
плинтус
был
бы
вечен
My
broken
baseboards
would
be
eternal
Тачку
редко
б
мыл
свою
I'd
rarely
wash
my
car
again
Раз
в
сто
лет
бы
мыл
посуду
I'd
do
the
dishes
once
a
century
Мебели
б
не
было
новой
My
furniture
would
never
be
new
Я
б
носки
бросал
повсюду
I'd
throw
my
socks
wherever
I
end
up
Но
всё
ж
без
женщины
хуёво!
But
without
a
woman,
life's
a
rue!
Коли
я
бы
баб
не
ёб
бы
If
I
never
screwed
a
broad
Я
б
без
баб
бы
ёбу
дал
I'd
give
her
one
right
in
the
jaw
Коли
я
бы
баб
не
ёб
бы
If
I
never
screwed
a
broad
Я
б
без
баб
бы
ёбу
дал
I'd
give
her
one
right
in
the
jaw
Дал
бы
газу
словно
туба
I'd
speed
like
a
tuba
Жрал
бы
пиццу,
макароны
Eat
pizza
and
macaroni
Смело
звал
бы
в
гости
друга
I'd
invite
my
friend
over
boldly
Срач
развёл
бы
на
балконе
I'd
make
a
mess
on
the
balcony
Ну,
бельё
стирать
не
сложно
Well,
it's
not
hard
to
wash
clothes
Не
стелить
кровать
– порядок
Not
making
the
bed
– that's
fine
Всё
ж
без
женщины
жить
можно
It's
possible
to
live
without
a
woman
Только
нахуй
оно
надо!
But
why
the
hell
would
I?
Коли
я
бы
баб
не
ёб
бы
If
I
never
screwed
a
broad
Я
б
без
баб
бы
ёбу
дал
I'd
give
her
one
right
in
the
jaw
Коли
я
бы
баб
не
ёб
бы
If
I
never
screwed
a
broad
Я
б
без
баб
бы
ёбу
дал
I'd
give
her
one
right
in
the
jaw
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Вся хуйня
Veröffentlichungsdatum
01-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.