Ещё Минута
One More Minute
Еще
минута,
и
я
держу
твои
ладони
осторожно,
One
more
minute,
and
I'm
holding
your
palms
carefully,
Еще
минута,
и
я
скажу,
что
раставаться
невозможно.
One
more
minute,
and
I'll
say
that
it's
impossible
to
part
ways.
Еще
минута
до
прощанья
и
последнего
прости,
One
more
minute
until
farewell
and
the
last
goodbye,
Она,
как
будто
обещанье
наше
прошлое
спасти,
It's
like
a
promise
to
save
our
past,
Еще
минута,
и
я
поверю,
что
ты
останешься
со
мною.
One
more
minute,
and
I'll
believe
that
you'll
stay
with
me.
Еще
минута,
и
я
пойму,
что
мы
друг
друга
потеряли,
One
more
minute,
and
I'll
understand
that
we've
lost
each
other,
И
я
забуду,
что
в
прежней
жизни
мы
любили
и
желали.
And
I'll
forget
that
in
our
past
life
we
loved
and
desired.
Еще
минута
до
прощанья
и
последнего
прости,
One
more
minute
until
farewell
and
the
last
goodbye,
Она,
как
будто
обещанье
наше
прошлое
спасти,
It's
like
a
promise
to
save
our
past,
Еще
минута
и
я
поверю,
что
ты
останешься
со
мною.
One
more
minute
and
I'll
believe
that
you'll
stay
with
me.
Еще
минута
до
прощанья,
оглянись
и
позови,
One
more
minute
until
farewell,
look
back
and
call,
И
я
забуду
все
на
свете
ради
счастья
и
любви,
And
I'll
forget
everything
in
the
world
for
the
sake
of
happiness
and
love,
Еще
минута,
и
я
поверю,
что
ты
останешься
со
мною.
One
more
minute,
and
I'll
believe
that
you'll
stay
with
me.
Еще
минута
до
прощанья
оглянись
и
позови,
One
more
minute
until
farewell
look
back
and
call,
И
я
забуду
все
на
свете
ради
счастья
и
любви,
And
I'll
forget
everything
in
the
world
for
the
sake
of
happiness
and
love,
Еще
минута,
и
я
поверю,
что
ты
останешься
со
мною.
One
more
minute,
and
I'll
believe
that
you'll
stay
with
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.