Под порошком
Under the Powder
И
пусть
этой
ночью
мы
сгорим
в
аду.
And
let
us
burn
in
hell
tonight.
Просто,
там,
в
раю
- нас
не
поймут.
Simply,
there,
in
heaven
- they
won't
understand
us.
Ты
сегодня
крайне
озабочена,
я,
я,
а
я
You're
extremely
preoccupied
today,
I,
I,
and
I
А
я,
пойду
на
поводу.
And
I,
I'll
follow
your
lead.
Пойду,
и
возьму
-
I'll
go,
and
I'll
take
-
и
будет
поздно
говорить:
"Я
не
хочу".
and
it
will
be
too
late
to
say:
"I
don't
want
to".
А
если
ты
готовишь
штурм,
- сопротивление
при
захвате
не
окажу.
And
if
you're
preparing
an
assault,
- I
won't
resist
during
the
capture.
Ты
так
не
предсказуема,
что
каждый
твой
шторм
для
меня,
как
в
первый
раз.
You're
so
unpredictable,
that
every
storm
of
yours
is
like
the
first
time
for
me.
И
если
бы
ты,
была
бы
полицай
- я
бы
тебя
ай-я-я-я-я-яй!
And
if
you,
were
a
police
officer
- I
would
oh-oh-oh-oh-oh
you!
И
если
на
допросе
будешь
не
пристойна,
то
и
допроса
начинать
не
стоило.
And
if
you're
indecent
during
the
interrogation,
then
there
was
no
point
in
starting
it.
Просто
- оформите
мне
нападение
на
сотрудника,
при
исполнении…
Just
- charge
me
with
assaulting
an
officer,
on
duty...
Мой
обнаженный
кайф!
My
naked
high!
Этой
ночью
будешь
полицай
Tonight
you'll
be
a
police
officer
И
нас
не
пустят
Рай.
And
they
won't
let
us
into
Heaven.
Я
тебя
буду
ай-я-я-я-я-яй!
I
will
oh-oh-oh-oh-oh
you!
Мой
обнаженный
кайф!
My
naked
high!
Этой
ночью
будешь
полицай
Tonight
you'll
be
a
police
officer
И
нас
не
пустят
Рай.
And
they
won't
let
us
into
Heaven.
Я
тебя
буду
ай-я-я-я-я-яй!
I
will
oh-oh-oh-oh-oh
you!
И
твои
губы
знают,
как
- как
сделать
так,
как
ты
делаешь
так?
Твои
губы
- шоколад,
и
только
ты
одна
- молочный
среди
горьких.
И
тебе
вдруг
стало
жарко.
And
your
lips
know
how
- how
to
do
it
the
way
you
do
it?
Your
lips
are
chocolate,
and
you
alone
are
milk
among
the
bitter
ones.
And
you
suddenly
got
hot.
Я
хотел
открыть
окно,
а
ты
сняла
платье.
I
wanted
to
open
the
window,
but
you
took
off
your
dress.
На
тебе
тату
и
загар,
You
have
tattoos
and
a
tan,
Тая,
а
я,
стою
и
медленно
таю.
Свет
от
фонаря
на
твоём
голом
теле,
а
я,
шторы
прикрыть
не
успею.
Melting,
and
I,
I
stand
and
slowly
melt.
The
light
from
the
street
lamp
on
your
naked
body,
and
I,
I
won't
have
time
to
close
the
curtains.
Просто
шторы
за
тобой,
а
я
– а
я,
а
я
мимо
пройти
не
сумею.
Just
the
curtains
behind
you,
and
I
- and
I,
and
I
won't
be
able
to
pass
by.
И
я
понял,
но
только
потом,
что,
не
всегда
слабее
слабый
пол.
And
I
understood,
but
only
later,
that
the
weaker
sex
is
not
always
weaker.
И
ты
меня,
лопатками
в
пол,
когда
разделась
и
села
на
стол.
And
you,
with
your
shoulder
blades
on
the
floor,
when
you
undressed
and
sat
on
the
table.
Мой
обнаженный
кайф!
My
naked
high!
Этой
ночью
будешь
полицай
Tonight
you'll
be
a
police
officer
И
нас
не
пустят
Рай.
And
they
won't
let
us
into
Heaven.
Я
тебя
буду
ай-я-я-я-я-яй!
I
will
oh-oh-oh-oh-oh
you!
Мой
обнаженный
кайф!
My
naked
high!
Этой
ночью
будешь
полицай
Tonight
you'll
be
a
police
officer
И
нас
не
пустят
Рай.
And
they
won't
let
us
into
Heaven.
Я
тебя
буду
ай-я-я-я-я-яй!
I
will
oh-oh-oh-oh-oh
you!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Гоп стоп
Veröffentlichungsdatum
01-09-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.