Суета-делишки,
че
там
на?
Дальше
суета!
Hustle-business,
what's
up
next?
More
hustle!
Кто
со
мной?
(Я)
Who's
with
me?
(Me)
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Тайна.
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
secret.
От
души
всем
кто
со
мной,
это
мая
правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
Кто
со
мной?
Это
моя
тайна!
Who's
with
me?
It's
my
secret!
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Всё
это
не
надо,
Лютики
Бантики
фаны.
All
this
is
not
necessary,
Daisies
Bows
fans.
Фаны
касиков
романтика
до
упаду.
Блатная
при
походке
Kassiks
fans
romance
until
I
drop.
Thug
walk
Ой
да
ладно.
Я
не
знаю,
при
параде
я
за
шарил.
Oh
yeah,
right.
I
don't
know,
I
searched
while
in
uniform.
Трубку
брать
совсем
не
Варик.
Picking
up
the
phone
is
not
an
option
at
all.
What
a
f*ck
is
gona
wanna
money
What
the
f*ck
is
gonna
wanna
money
What
a
f*ck
is
gona
wanna
money
What
the
f*ck
is
gonna
wanna
money
What
a
f*ck
is
gona
wanna
money
What
the
f*ck
is
gonna
wanna
money
Ia
love
бары
Ia
love
бары
I
love
bars,
I
love
bars
"инспектор?"
"inspector?"
ха,
дальше,
дальше!
ha,
next,
next!
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Тайна.
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
secret.
От
души
всем
кто
со
мной,
это
мая
правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
Кто
со
мной?
Это
моя
тайна!
Who's
with
me?
It's
my
secret!
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Делом
в
падлу
вам
ругаться?
Нищеброд
с
района.
Are
you
too
lazy
to
swear?
A
poor
loser
from
the
district.
Как
при
встрече
разгуляй?
Стал
делать
бабки
словно.
How
do
you
celebrate
when
you
meet?
He
started
making
money
as
if.
По
сердцу
Бога
не
спеша!
А
с
братом
шутки
плоха!
By
the
heart
of
God,
not
in
a
hurry!
And
with
my
brother,
no
jokes!
На
баре
дела
за
глаза,
как
братик
в
старой
пленке.
The
business
at
the
bar
is
obvious,
like
a
brother
in
an
old
movie.
Братику
дайте
травматику
с
права,
Give
my
brother
a
right-handed
firearm,
дайте
минора
наполненным
барам.
give
the
minor
to
the
filled
bars.
Движ
суета
на
спидометре
бака
The
hustle
and
bustle
on
the
tank's
speedometer
Не
нужно
вам
всем,
это
сольный
на
рану!
You
all
don't
need
it,
it's
a
solo
on
the
wound!
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
Кто
со
мной?
Это
моя
тайна!
Who's
with
me?
It's
my
secret!
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Дальше
суета
делишки,
чё
там
на
тыщи
More
hustle,
business,
what's
up
with
thousands
Косари
мы
не
имеем,
а
имеем
близких
We
don't
have
cash,
but
we
have
loved
ones
Кто
со
мной?
Это
моя
тайна!
Who's
with
me?
It's
my
secret!
От
души
всем
кто
со
мной,
это
моя
Правда!
From
the
heart
to
all
who
are
with
me,
this
is
my
truth!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: алексей фалалеев, николай дубровин
Album
Суета
Veröffentlichungsdatum
20-11-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.