И
как
забытые
книжки
на
полке
Wie
vergessene
Bücher
im
Regal
Что
не
стали
мы
читать
Die
wir
nie
gelesen
haben
Все
наши
чувства
– ошибки,
иголки
All
unsere
Gefühle
– Fehler,
Nadeln
Не
дают
спокойно
спать
Lassen
mich
nicht
ruhig
schlafen
Знаешь,
моя
душа
рада
Weißt
du,
meine
Seele
ist
glücklich
Прижаться
так
просто
к
тебе
Einfach
so
an
dir
zu
liegen
Но
ты
играешь
в
шарады
(шарады)
Doch
du
spielst
Rätsel
(Rätsel)
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Ты
– мой
незакрытый
гештальт
Du
– mein
ungeschlossener
Gestalt
Я
– твой
ни
разу
не
ангел
Ich
– dein
niemals
Engel
Надень
обещания,
как
шаль
Leg
Versprechen
an
wie
einen
Schal
Слова
тяжелее,
чем
штанги
Worte
schwerer
als
Gewichte
Меня
шарашила
загадками
примерно
год
Du
hast
mich
ein
Jahr
lang
mit
Rätseln
genervt
Ты
одновременно
– и
моя
жизнь,
и
эшафот
Du
bist
gleichzeitig
mein
Leben
und
mein
Schafott
Шаг
за
шагом
Schritt
für
Schritt
Я
сам
не
шарю
Ich
check’s
selbst
nicht
Как
ты
прошлась
мне,
shawty,
прям
по
душе
Wie
du
mir,
shawty,
direkt
ins
Herz
tratst
Оставив
шрам
на
шраме
Hinterließ
eine
Narbe
auf
der
Narbe
Нас
обвенчали
Wir
wurden
getraut
Звуки
Sade
– это
моё
туше
Sades
Klänge
– mein
Tusch
И
как
забытые
книжки
на
полке
Wie
vergessene
Bücher
im
Regal
Что
не
стали
мы
читать
Die
wir
nie
gelesen
haben
Все
наши
чувства
– ошибки,
иголки
All
unsere
Gefühle
– Fehler,
Nadeln
Не
дают
спокойно
спать
Lassen
mich
nicht
ruhig
schlafen
Знаешь,
моя
душа
рада
Weißt
du,
meine
Seele
ist
glücklich
Прижаться
так
просто
к
тебе
Einfach
so
an
dir
zu
liegen
Но
ты
играешь
в
шарады
(шарады)
Doch
du
spielst
Rätsel
(Rätsel)
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Да,
я
был
твоей
худшей
ошибкой
Ja,
ich
war
dein
schlimmster
Fehler
Ты
была
моей
лучшей
попыткой
Du
warst
mein
bester
Versuch
Засыпать
без
тебя
– это
пытка
Ohne
dich
einzuschlafen
– Folter
Почему?
Вопрос
на
засыпку
Warum?
Die
Frage
zum
Einschlafen
И
я
снова
бешу
тебя,
снова
пишу
тебе
Und
ich
nerve
dich
again,
schreib
dir
again
Что
болит
моя
душа
Dass
meine
Seele
schmerzt
И
как
уместить
эти
большие
чувства
Und
wie
passen
diese
großen
Gefühle
В
маленькой
буковке
ш?
In
den
kleinen
Buchstaben
"R"?
Шаг
за
шагом
Schritt
für
Schritt
Я
сам
не
шарю
Ich
check’s
selbst
nicht
Как
стали
чувства
наши
таким
клише
Wie
unsere
Gefühle
so
klischeehaft
wurden
Оставив
шрам
на
шраме
Hinterließ
eine
Narbe
auf
der
Narbe
В
воспоминаниях
In
Erinnerungen
Запах
Chanel
– это
моё
туше
Chanel-Duft
– mein
Tusch
И
как
забытые
книжки
на
полке
Wie
vergessene
Bücher
im
Regal
Что
не
стали
мы
читать
Die
wir
nie
gelesen
haben
Все
наши
чувства
– ошибки,
иголки
All
unsere
Gefühle
– Fehler,
Nadeln
Не
дают
спокойно
спать
Lassen
mich
nicht
ruhig
schlafen
Знаешь,
моя
душа
рада
Weißt
du,
meine
Seele
ist
glücklich
Прижаться
так
просто
к
тебе
Einfach
so
an
dir
zu
liegen
Но
ты
играешь
в
шарады
(шарады)
Doch
du
spielst
Rätsel
(Rätsel)
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Шарады
Veröffentlichungsdatum
11-04-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.