Magellanovo Oblako - Кто-то самый светлый - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Кто-то самый светлый
Someone Brightest
Открываю окна, а за ними лето,
I open the windows, and it's summer outside,
Скоро будет праздник и мне снится это
Soon there will be a holiday and I dream of it
И мне снится воздух, звук пустой планеты
And I dream of the air, the sound of an empty planet
Дух открытых окон все открыл секреты
The spirit of open windows revealed all the secrets
Если сердце рвется прочь из старой клетки
If the heart breaks away from the old cage
Надо мной смеется кто-то самый светлый
Someone brightest laughs at me
И когда все звезды смотрят в глаза
And when all the stars look in the eyes
Нет честнее слова на свете чем тишина
There is no word more honest in the world than silence
И на всем, что есть, да и будет потом
And on everything that is, and will be in the future
Отражать любовь и гореть путеводным огнем
Reflect love and burn with a guiding light
Я смотрю с надеждой будто невесомый
I look with hope as if weightless
Простота и нежность - две мои основы
Simplicity and tenderness are my two foundations
Уголок свободы за стеной из страха,
A corner of freedom behind a wall of fear,
А миры - лишь мысли, восстают из праха
And worlds are just thoughts, rising from dust
И скрепленный клятвой несказанной веры
And sealed with an unspoken oath of faith
Я вкушаю счастье, а оно без меры
I savor happiness, and it is boundless
И когда все звезды смотрят в глаза
And when all the stars look in the eyes
Нет честнее слова на свете чем тишина
There is no word more honest in the world than silence
И на всем, что есть, да и будет потом
And on everything that is, and will be in the future
Отражать любовь и гореть путеводным огнем
Reflect love and burn with a guiding light





Autoren: сергей дворецкий


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.