Незаменима [prod. by evo] -
Максим Максай
Übersetzung ins Englische
Незаменима [prod. by evo]
Irreplaceable [prod. by evo]
Забери
my
heart,
забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart,
take
my
heart
Забери
my
heart,
забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart,
take
my
heart
Внатуре
не
жалко
сердце,
забери
my
heart
Really,
don't
mind
the
heart,
take
my
heart
Предсердия,
желудочки
и
миокард
Atria,
ventricles,
and
myocardium
Ты
лезешь
внутрь,
не
поможет
bodyguard
You're
getting
inside,
a
bodyguard
won't
help
Не
поможет,
не
поможет
bodyguard
Won't
help,
won't
help,
a
bodyguard
Ты
совсем
одна,
точно
также
как
я
You're
all
alone,
just
like
me
Вижу
в
этом
знак,
я
бы
сделал
всё
не
так
I
see
a
sign
in
this,
I
would've
done
it
all
wrong
Сделал
бы
не
как
сейчас
Wouldn't
have
done
it
like
now
Кто-то
что
там
про
нас?
Someone
said
something
about
us?
Оставлю
их
без
глаз
I'll
leave
them
eyeless
Мы
с
тобой
не
показ
You
and
I
aren't
a
show
Забери
my
heart,
забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart,
take
my
heart
Забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart
Детка,
пришли
мне
факс
Baby,
send
me
a
fax
Ворвусь
к
тебе
как
SAS
I'll
burst
in
like
the
SAS
Возьму
себе
твой
зад
I'll
take
your
ass
Держи
мой
длинный
bucks
Hold
my
long
bucks
В
твоих
руках
my
heart
My
heart's
in
your
hands
Я
заберу
назад
I'll
take
it
back
В
моих
руках
твой
зад
Your
ass
is
in
my
hands
О,
как
же
он
пиздат
Oh,
how
fucking
awesome
it
is
Забери
my
heart,
забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart,
take
my
heart
Забери
my
heart,
забери
my
heart,
забери
my
heart
Take
my
heart,
take
my
heart,
take
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: никонов максим павлович, ищенко дмитрий вадимович, кондравьев андрей александрович
Album
Розы
Veröffentlichungsdatum
01-12-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.