Моя
банда,
моя
банда
My
gang,
my
gang
Моя
банда,
моя
банда
My
gang,
my
gang
Моя
банда,
yeah
My
gang,
yeah
Моя
банда
дымиться,
Владик
— не
Ибица
My
gang's
smoking,
Vladivostok
ain't
Ibiza
Фитиль
не
искрится,
девка
— не
тигрица
The
fuse
ain't
sparking,
girl,
you
ain't
a
tigress
Лапой
делим
доли,
дали
— выкупаем
дали
We
split
the
spoils
with
our
paws,
we
buy
back
distances
Дай
медали
дяде,
дяди
— nigga-nigga,
негодяи
(и)
Give
uncle
his
medals,
uncles
are
niggas,
scoundrels
Вырубай
гонки,
настроен
в
бит
Cut
the
races,
I'm
tuned
into
the
beat
Это
street
fit,
фонари
рябли
This
is
street
fit,
the
streetlights
are
blurry
D-стиль,
сын,
успокой
пыл
D-style,
son,
calm
your
ardor
Я
накулякал
дым,
под
потолок
слил
I've
puffed
up
smoke,
poured
it
to
the
ceiling
Моя
фантазия
у
музыкальных
ног
My
fantasy
is
at
the
feet
of
music
Я
преклоняюсь
перед
теми,
кто
реально
смог
(ммм)
I
bow
before
those
who
really
could
(mmm)
Smoke
wigger
опасен
видом,
он
кроет
матом,
что
демон
— читер
Smoke
wigger,
dangerous
with
his
look,
he
swears
like
the
demon's
a
cheater
Полумелкий
пидор,
таких
наглым
битом
на
repeat
Half-baked
punk,
such
insolence
on
repeat
Их
тёлки
не
спешат,
сдувают
мои
кореша
Their
chicks
ain't
in
a
hurry,
they
blow
my
homies
off,
girl
Ты
сделал
выбор
быть
плохим,
я
остаюсь
плыть
не
спеша
You
chose
to
be
bad,
I
stay
afloat,
taking
my
time
Это
мy
time,
look,
check
it
out
флоу
It's
my
time,
look,
check
it
out
flow
Я
рублю
катана
и
slow-mo
I'm
chopping
with
a
katana
in
slow-mo
Я
пристал
к
рэпу,
со
мной
стая
сов
I'm
stuck
to
rap,
I
got
a
pack
of
owls
with
me
Мы
живем
ночью,
мой
девиз
— "Go"
We
live
at
night,
my
motto
is
"Go"
Рапим
такта,
рапа
много,
так-то
Rapping
bars,
lots
of
rap,
just
so
you
know
MiyaGi,
Энди
и
МанТана
ставим
перед
фактом
MiyaGi,
Andy
and
Montana
state
the
facts
Сколько
светлых
умов,
дерусь
с
соблазном,
буду
держать
в
напряжении
So
many
bright
minds,
I'm
fighting
temptation,
keeping
the
tension
Где
есть
дело,
нет
слов,
на
помощь
протянутых
рук
хватило
бы
времени
Where
there's
action,
there
are
no
words,
helping
hands
would
suffice,
girl
Мой
каждодневный
улов,
на
мне
испытуем
за
этими
стенами
My
daily
catch,
tested
on
me
behind
these
walls
На
нём
несу
свет,
где
сын
увлечённо
играет
пленника
времени
On
it
I
carry
the
light
where
my
son
plays
the
prisoner
of
time,
engrossed
На
частотах
FM
продукт
крут,
на
улицах
воспитан
покруче
(э)
On
FM
frequencies,
the
product
is
cool,
on
the
streets,
raised
even
tougher
(eh)
У
кого
прозреет
слепой,
услышит
глухой,
и
рассеются
тучи
The
blind
will
see,
the
deaf
will
hear,
and
the
clouds
will
disperse
Прямиком
из
родного
места
(папа),
оттуда,
где
загублены
души
Straight
from
my
hometown
(daddy),
from
where
souls
are
lost
Правильный
sound,
как
чистый
кристалл,
прущий
Proper
sound,
like
pure
crystal,
potent
И
как
из
лучших
— он
лучший
And
like
the
best
of
them,
he’s
the
best
Тот,
правда
которого
колит
The
one
whose
truth
stings
Тот,
кто
для
них
не
форматор
The
one
who
isn't
a
formatter
for
them
А
мы
ладонь
в
кулак
и
к
небу
за
рядом
стоящего
брата
And
we
fist
bump
to
the
sky
for
our
brother
standing
by
Подгон
до
звёзд
недостающий,
как
дикорастущий
мой
добряк
A
boost
to
the
stars,
like
my
wild,
kind
friend,
still
missing
Сквозняк
твой
разгонит
все
тучи
Your
draft
will
disperse
all
the
clouds
Заблудший
людской
он
рассудок
бумаг,
эй
The
lost
human
mind
is
the
reason
for
the
papers,
hey
Эй
там,
соседи
повыше,
слышь,
да,
нельзя
ли
потише?
Hey
there,
neighbors
upstairs,
listen,
can
you
keep
it
down?
Быть
ближе
к
звёздному
небу,
к
полной
луне
залезаю
на
крышу
To
be
closer
to
the
starry
sky,
to
the
full
moon,
I
climb
the
roof
Старой
школы
фанатик,
братик,
всё
в
норме,
все
нервозники
курят
Old
school
fanatic,
brother,
everything's
alright,
all
the
nervous
ones
are
smoking
То
ли
ещё
будет,
жить
будем
тут
все
мы,
just
do
it
Just
wait
and
see,
we'll
all
live
here,
just
do
it
Размажет,
не
подойдёшь,
на
голову
напала
дрожь
It'll
smear
you,
you
won't
come
near,
shivers
down
my
spine
Мы
тут
на
каждого
управу
найдем,
булаву
буду
hope,
мой
нож
булата
We'll
find
a
way
to
deal
with
everyone
here,
I'll
hope
for
the
mace,
my
damask
steel
knife
По
степям,
бадалам
кутим,
на
кики
наварю
свой
стиль,
опасный
алгоритм
Through
the
steppes,
badlands
we
roam,
I'll
cook
up
my
style
on
kicks,
a
dangerous
algorithm
Погнали,
летим,
заведомо
полей
паутин
Let's
go,
we're
flying,
knowingly
through
the
fields
of
cobwebs
Р-ра-па-пародист
грузит
шлакстрон
(эй)
R-ra-rap
parodist
loads
slagtron
(hey)
Не
сливай
в
лом
(ы),
мы
— "king'и
восток"
Don't
dump
it
in
the
scrap,
we're
the
"kings
of
the
east"
Для
псов
и
кис,
для
псов
и
кис
(моя,
моя,
моя,
моя)
For
dogs
and
cats,
for
dogs
and
cats
(my,
my,
my,
my)
Для
псов
и
кис
(моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя)
For
dogs
and
cats
(my,
my,
my,
my,
my,
my)
Р-ра-па-пародист
грузит
шлакстрон
(эй)
R-ra-rap
parodist
loads
slagtron
(hey)
Не
сливай
в
лом
(ы),
мы
— "king'и
восток"
Don't
dump
it
in
the
scrap,
we're
the
"kings
of
the
east"
Для
псов
и
кис,
для
псов
и
кис
(моя,
моя,
моя,
моя)
For
dogs
and
cats,
for
dogs
and
cats
(my,
my,
my,
my)
Для
псов
и
кис
(моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя)
For
dogs
and
cats
(my,
my,
my,
my,
my,
my)
Время
не
рассчитывая,
клали
на
биты
Without
counting
time,
we
laid
down
the
beats
Травмы,
раны
по
барабану,
мы
добрались
до
мечты
Injuries,
wounds,
whatever,
we
reached
our
dream
Храм
валили,
пачки
мочек,
наплевали
былые
сочно
We
crushed
the
temple,
packs
of
buds,
spat
on
the
past
so
juicy
И
могу
сказать
вам
точно:
"Мы
добрались
до
мечты"
And
I
can
tell
you
for
sure:
"We
reached
our
dream"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.