Мельница - Ворон - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ворон - МельницаÜbersetzung ins Englische




Ворон
Raven
Ночью день разорван, затянула рану мгла
Night tore the day apart, the wound is shrouded in darkness
Смотрит черный ворон на меня рубином глаз
A black raven watches me with ruby eyes
Я не суеверен - но мой гость пророчит смерть
I'm not superstitious - but my guest prophesies death
Траур оперенья - это траур и по мне
Mourning plumage - it's mourning for me too
Из другого мира ворон вести мне принес
The raven brought me news from another world
Скоро с неба хлынет из камней тяжелый дождь
Soon a heavy rain of stones will pour from the sky
На коне крылатом всадник спустится за мной
A rider on a winged horse will descend for me
Любоваться адом и агонией земной
To admire hell and the agony of the earth
refrain:
refrain:
Мир обречен, выбора нет
The world is doomed, there is no choice
Вечная ночь, там, где был свет
Eternal night, where there was light
Трижды ворон крикнул, потемнели небеса
The raven cried three times, the skies darkened
Ангел мой Хранитель от меня отрекся сам
My Guardian Angel himself renounced me
С неба звезды пали, и в огне зашлась земля
Stars fell from the sky, and the earth was engulfed in flames
Всадник рассмеялся и в огонь швырнул меня
The rider laughed and threw me into the fire
refrain
refrain
Все, что будет, я забуду
I will forget everything that will happen
Это - сон чужой
This is someone else's dream
Только снова кружит ворон
Only the raven circles again
Над землею, надо мною
Above the earth, above me
refrain
refrain






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.