Мельница - Золото - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Золото - МельницаÜbersetzung ins Deutsche




Золото
Gold
Ночь эта будет длинною,
Diese Nacht wird lang sein,
Стынет вино полынное,
Der Wermutwein erkaltet,
Станет со мною рядом он
Er wird neben mir stehen
Перед травой листом
Wie ein Blatt vor dem Gras.
Я улетаю пламенем,
Ich fliege davon als Flamme,
Зря я тебя славила,
Vergeblich habe ich dich gepriesen,
Князь из огня созданный,
Aus Feuer erschaffener Fürst,
Стань костром!
Werde zum Scheiterhaufen!
Что в огне не горит оживает,
Was im Feuer nicht verbrennt erwacht zum Leben,
Что истлело уже не сгорает,
Was verglüht ist verbrennt nicht mehr,
Взглядом одним на костёр возведу,
Mit einem Blick werde ich dich zum Scheiterhaufen machen,
Ты меня знал на беду.
Du kanntest mich zu meinem Unglück.
Мстить за любовь тризнами,
Für Liebe rächen mit Totenmahlen,
Кольцами василисковыми,
Mit Basiliskenringen,
Я не боюсь молнии
Ich fürchte weder Blitz
И огня
Noch Feuer.
Город твой станет пламенем,
Deine Stadt wird zur Flamme werden,
Зря я тебя славила
Vergeblich habe ich dich gepriesen,
Бойся меня, правильно,
Fürchte mich, zu Recht,
Беги меня
Flieh vor mir.
Из огня в полымя мне не больно,
Aus dem Feuer ins Flammende es tut mir nicht weh,
Что истлело не стало любовью,
Was verglüht ist wurde nicht zur Liebe,
Золота не сотворишь из углей,
Aus Kohlen kannst du kein Gold erschaffen,
Я не буду твоей.
Ich werde nicht dein sein.
На пепелище горлица.
Auf der Asche eine Turteltaube.
Я не теряла голоса,
Ich habe meine Stimme nicht verloren,
Крылья огнём умытые,
Die mit Feuer gewaschenen Flügel,
Пахнут грозой
Riechen nach Gewitter.
Золото в чане плавится,
Gold schmilzt im Kessel,
Что тебе, князь, не нравится,
Was gefällt dir nicht, Fürst,
Вспомни слова забытые.
Erinnere dich an die vergessenen Worte.
Ты чужой
Du bist ein Fremder.
Из огня в полымя мне не больно,
Aus dem Feuer ins Flammende es tut mir nicht weh,
Что истлело не стало любовью,
Was verglüht ist wurde nicht zur Liebe,
Золота не сотворишь из углей,
Aus Kohlen kannst du kein Gold erschaffen,
Я не буду твоей, я не буду твоей...
Ich werde nicht dein sein, ich werde nicht dein sein...
Чем заплатишь ты, как заплачешь?
Womit wirst du bezahlen, wie wirst du weinen?
Видно в пламени, что будет дальше,
Man sieht in der Flamme, was weiter geschieht,
Слышишь, копыта стучат в пыли
Hörst du, wie Hufe im Staub schlagen
Мир сгорает
Die Welt verbrennt
Мир сгорает из-за любви.
Die Welt verbrennt aus Liebe.





Autoren: наталья о'шей, ольга лишина


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.