Mertvyj Piven - Етюд з воронами - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Етюд з воронами
Etüde mit Krähen
На цьому світі стільки ірреального
In dieser Welt gibt es so viel Irreales
Шукаємо тверду земну основу
Wir suchen festen Grund unter den Füßen
Грудневе пиво біля кафедрального
Dezemberbier in der Nähe der Kathedrale
Грудневе пиво біля кафедрального
Dezemberbier in der Nähe der Kathedrale
І сірий день мугиче боса-нову
Und der graue Tag summt Bossa Nova
Відлига як сльоза над містом лине
Tauwetter wie eine Träne fließt über die Stadt
Автобуси приходять і відходять
Busse kommen und fahren
І в наших кухлях писаної глини
Und in unseren Krügen aus bemaltem Ton
І в наших кухлях писаної глини
Und in unseren Krügen aus bemaltem Ton
Колишеться гірка бурштинна подать
Wiegt sich eine bittere, bernsteinfarbene Gabe
Ми так цього тепла затято прагнули
Wir haben uns so sehr nach dieser Wärme gesehnt, meine Liebe,
Мов вимерзле пагіння винограду
Wie erfrorene Weinreben
Ворони - ці маленькі чорні ангели
Krähen - diese kleinen schwarzen Engel
Збирають на фронтоні чорну раду
Versammeln sich auf dem Giebel zu einer schwarzen Ratsversammlung
І тане сніг, в якому так намішано
Und der Schnee schmilzt, in dem so viel vermischt ist
Пісок і сіль тяжкі земні мірила
Sand und Salz, schwere irdische Maße
І ми в холодні кухлі тепло дишемо
Und wir hauchen Wärme in die kalten Krüge, meine Liebste,
І ми в холодні кухлі тепло дишемо
Und wir hauchen Wärme in die kalten Krüge
І дивимось як мають чорні крила
Und schauen, wie sie schwarze Flügel haben





Autoren: юрій андрухович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.