Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Suchen
Registrieren
Login
Home
Михаил Круг
Давай поговорим (Live)
Übersetzung ins Englische
Давай поговорим (Live)
Михаил Круг
Давай поговорим (Live)
-
Михаил Круг
Übersetzung ins Englische
Text kopieren
Übersetzung kopieren
Давай поговорим (Live)
Let's Talk (Live)
Давай
поговорим
Let's
talk
О
чен
нибудь
другом
About
something
else
Чтоб
как-то
снять
с
души
To
somehow
lift
from
our
souls
Ошибки
наших
судеб
The
mistakes
of
our
destinies
Давай
поговорим
Let's
talk
И
вспомним
обо
всем
And
remember
everything
Что
было
так
давно
That
was
so
long
ago
Чего
уже
не
будет
What
will
never
be
again
Я
чушь
тебе
мелю
I'm
babbling
nonsense
А
думаю
о
нас
But
thinking
about
us
И
вроде
не
смотрю
And
seemingly
not
looking
А
все
равно
все
вижу
But
still
seeing
everything
Как
смотришь
ты
за
мной
How
you're
watching
me
И
кажется
сейчас
And
it
seems
like
now
Ты
хочешь
чтобы
я
You
want
me
to
Подсел
к
тебе
поближе
Come
closer
to
you
Давай
поговорим
Let's
talk
Хоть
знаем
я
и
ты
Though
we
both
know
Что
все
слова
давно
That
all
the
words
have
long
В
душе
перегорели
Burned
out
in
our
souls
Но
в
памяти
моей
But
in
my
memory
Так
много
теплоты
There's
so
much
warmth
Я
помню
мы
с
тобой
I
remember
we
Глаза
в
глаза
глядели
Looked
into
each
other's
eyes
Я
думал
постарел
I
thought
I
had
grown
old
Все
в
прошлом
и
забыто
Everything
is
in
the
past
and
forgotten
Ты
веришь
сколько
лет
Can
you
believe
how
many
years
Но
каждый
раз
щемит
But
every
time
it
aches
Вот
мы
с
тобою
здесь
Here
we
are
together
А
юность
наша
где-то
And
our
youth
is
somewhere
Как
хочется
туда
How
I
want
to
go
there
Туда
где
не
болит
There
where
it
doesn't
hurt
Давай
поговорим
Let's
talk
Ни
повода
ни
слова
No
reason,
no
words
И
скроем
ото
всех
And
hide
from
everyone
Привязанность
свою
Our
affection
Я
помню
слово
в
слово
I
remember
word
for
word
Как
будто
ты
мне
снова
As
if
you
were
telling
me
again
Сказала
я
тебя
I
still
По
прежнему
люблю
Love
you
Не
думать
о
тебе
Not
thinking
about
you
Мне
выше
моих
сил
Is
beyond
my
strength
Пусть
даже
столько
лет
Even
though
so
many
years
have
passed
У
наших
с
тобой
судеб
In
our
destinies
Ведь
так
как
ты
меня
Because
the
way
you
loved
me
Никто
не
полюбил
No
one
else
ever
did
Как
жаль
что
ничего
It's
a
pity
that
nothing
У
нас
уже
не
будет
Will
ever
be
between
us
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
×
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Gespeichert
Login
Album
50 Greatest Hits (Big Chanson Collection)
Veröffentlichungsdatum
01-02-2013
1
Фраер - Живое выступление
2
Давай поговорим - Живое выступление
3
Кольщик (Live)
4
Красные карманы (Live)
5
Владимирский Централ (Live)
6
Чиколда
7
Тверь
8
Селигер - Живое выступление
9
Это имя (Live)
10
Пусти меня, мама (Live)
11
Письмо маме - Живое выступление
12
Падал снег (Live)
13
Свобода
14
Две судьбы
15
Красные карманы, Часть 2
16
Честный Вор
17
Каторжанская цыганочка
18
Дорога дальняя
19
Умница
20
Мой друг Хайм
21
Белый снег
22
Когда с тобой мы встретились
23
Клава-Сирень
24
Синее платьице
25
Летний День
26
Мой сосед
Weitere Alben
Лирика
2017
Жиганские песни
2017
Живая струна
2017
Мадам
2017
Я прошёл Сибирь
2017
Лучшие песни
2017
Лучшие песни
2017
55 лет. Юбилейный альбом
2017
55 лет. Юбилейный альбом
2017
Лучшее
2016
alle Alben
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.
×