Мосты (Live)
Bridges (Live)
Два
перрона
- две
столицы
Two
platforms
- two
capitals,
Репродуктор
на
столбе
A
loudspeaker
on
a
pole.
Дольше
жизни
снова
длится
Longer
than
life
itself,
it
stretches,
Ночь
короткая
в
купе
The
short
night
in
the
sleeping
car.
Мы
не
можем
друг
без
друга
We
can't
live
without
each
other,
Но
тоскуем
мы
с
тобой
But
we
yearn,
you
and
I,
Ты
без
неба
Петербурга
You
without
Petersburg's
sky,
Я
без
дымки
над
Москвой
And
I
without
Moscow's
haze
nearby.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты
You're
married
to
Petersburg,
А
я
женат
на
Москве
And
I'm
wed
to
Moscow,
forever.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты,
а
я...
You're
married
to
Petersburg,
and
I...
А
я...
женат
на
Москве
And
I...
am
wed
to
Moscow.
Ты
по
площади
Сенатской
You
hurry
through
Senate
Square,
Я
по
Пресне
тороплюсь
While
I
rush
along
Presnya's
way,
Словно
символ
постоянства
Like
a
symbol
of
constancy,
Наша
рельсовая
грусть
Our
railway-bound
sadness
holds
sway.
Горькой
нежности
смятенье
A
turmoil
of
bitter
tenderness,
И
любви
палящий
зной
And
love's
scorching
heat,
По
субботам
воскресеньям
On
Saturdays
and
Sundays,
Ездим
в
гости
мы
с
тобой
We
visit
each
other,
my
sweet.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты
You're
married
to
Petersburg,
А
я
женат
на
Москве
And
I'm
wed
to
Moscow,
forever.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты,
а
я...
You're
married
to
Petersburg,
and
I...
А
я...
женат
на
Москве
And
I...
am
wed
to
Moscow.
Нет
пленительнее
мига
There's
no
moment
more
captivating,
Чем
с
тобою
день
прожить
Than
spending
the
day
with
you,
Из
билетов
можно
книгу
From
the
tickets,
a
book
could
be
made,
В
четырёх
томах
сложить
In
four
volumes,
thick
and
true.
Только
снова
у
вагона
But
by
the
train
car,
once
again,
Не
окончится
наш
спор
Our
argument
won't
cease,
И
горит
вдали
зелёный
And
in
the
distance,
green
it
burns,
Одинокий
семафор
The
lonely
semaphore,
seeking
peace.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты
You're
married
to
Petersburg,
А
я
женат
на
Москве
And
I'm
wed
to
Moscow,
forever.
Мосты
между
нами
мосты
Bridges
between
us,
bridges,
На
Яузе
и
на
Неве
On
the
Yauza
and
the
Neva,
За
Питером
замужем
ты,
а
я...
You're
married
to
Petersburg,
and
I...
А
я...
женат
на
Москве
And
I...
am
wed
to
Moscow.
...женат
на
Москве.
...wed
to
Moscow.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.