Шум стиральной машины
Das Geräusch der Waschmaschine
Закроем
все
окна,
расскажем
секреты,
Wir
schließen
alle
Fenster,
verraten
Geheimnisse,
Поделим
всю
жизнь
на
квадратные
метры.
Teilen
das
ganze
Leben
in
Quadratmeter
auf.
И
будем
жить
в
мире
повседневных
идиллий.
Und
wir
leben
in
einer
Welt
alltäglicher
Idyllen.
Однушку
свою
мы
в
Париж
превратили.
Unsere
Einzimmerwohnung
haben
wir
in
Paris
verwandelt.
Шум
стиральной
машины
в
пространстве
квартиры
Das
Geräusch
der
Waschmaschine
im
Raum
der
Wohnung
Ритм
отбивает,
но
не
выключай.
Gibt
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
По
маленькой
кухне
бегут
эти
звуки,
Durch
die
kleine
Küche
laufen
diese
Geräusche,
Ритм
отбивают,
но
не
выключай.
Geben
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
Шум
стиральной
машины
в
пространстве
квартиры
Das
Geräusch
der
Waschmaschine
im
Raum
der
Wohnung
Ритм
отбивает,
но
не
выключай.
Gibt
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
По
маленькой
кухне
бегут
эти
звуки,
Durch
die
kleine
Küche
laufen
diese
Geräusche,
Ритм
отбивают,
но
не
выключай.
Geben
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
Пульсируют
вены
водопровода,
Die
Venen
der
Wasserleitung
pulsieren,
Соседская
дрель
запоет
от
ремонта.
Die
Bohrmaschine
des
Nachbarn
singt
von
der
Reparatur.
Лопнет
фейерверком
горячая
лампа,
Die
heiße
Lampe
platzt
wie
ein
Feuerwerk,
Но
не
наша
вся
жизнь
лишения
штампа.
Aber
unser
ganzes
Leben
ist
nicht
ohne
Entbehrungsstempel.
Шум
стиральной
машины
в
пространстве
квартиры
Das
Geräusch
der
Waschmaschine
im
Raum
der
Wohnung
Ритм
отбивает,
но
не
выключай.
Gibt
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
По
маленькой
кухне
бегут
эти
звуки,
Durch
die
kleine
Küche
laufen
diese
Geräusche,
Ритм
отбивают,
но
не
выключай.
Geben
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
Шум
стиральной
машины
в
пространстве
квартиры
Das
Geräusch
der
Waschmaschine
im
Raum
der
Wohnung
Ритм
отбивает,
но
не
выключай.
Gibt
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
По
маленькой
кухне
бегут
эти
звуки,
Durch
die
kleine
Küche
laufen
diese
Geräusche,
Ритм
отбивают,
но
не
выключай.
Geben
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
Шум
стиральной
машины
в
пространстве
квартиры
Das
Geräusch
der
Waschmaschine
im
Raum
der
Wohnung
Ритм
отбивает
но
не
выключай.
Gibt
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
По
маленькой
кухне,
бегут
эти
звуки,
Durch
die
kleine
Küche
laufen
diese
Geräusche,
Ритм
отбивают,
но
не
выключай.
Geben
den
Rhythmus
vor,
aber
schalte
es
nicht
aus.
Не
вы-клю-чай
Schal-te
nicht
aus.
Не
выключай.
Schalte
es
nicht
aus.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: лещенко леонид михайлович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.