Myata - Ніколи - Kiss FM Edit - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ніколи - Kiss FM Edit - MyataÜbersetzung ins Englische




Ніколи - Kiss FM Edit
Never - Kiss FM Edit
так важко іноді знайти, слова.
It's so hard sometimes to find the words.
Знов я, до тебе лину як і ти, думками там де я.
Again, I'm drawn to you, just like you, my thoughts are where you are.
В душі лишаюсь назавжди, твоя,
In my soul, I'll always remain yours,
Так довго шукала й знайшла, тебе я любове моя...
I searched for so long and found you, my love...
Я з тобою, любий,
I'm with you, my love,
Так як ніколи більше а ніж щаслива!
Like never before, more than happy!
Кажуть, той хто любить,
They say that the one who loves,
Той має крила, той має крила!
Has wings, has wings!
Я з тобою, любий,
I'm with you, my love,
Так як ніколи більше а ніж щаслива!
Like never before, more than happy!
Правду кажуть люди,
People tell the truth,
Я маю крила, я маю крила!
I have wings, I have wings!
Серця, так чутно як вони мовчать, серця.
Hearts, you can hear them being silent, hearts.
Життя, хвилини швидко так летять, знов десь у небуття,
Life, moments fly by so fast, again somewhere into oblivion,
Ми зупинили врешті час, де я
We finally stopped time, where I am
Так довго самотня була, без тебе любове моя...
I was lonely for so long, without you, my love...
Я з тобою, любий,
I'm with you, my love,
Так як ніколи більше а ніж щаслива!
Like never before, more than happy!
Кажуть, той хто любить,
They say that the one who loves,
Той має крила, той має крила!
Has wings, has wings!
Я з тобою, любий,
I'm with you, my love,
Так як ніколи більше а ніж щаслива!
Like never before, more than happy!
Правду кажуть люди,
People tell the truth,
Я маю крила, я маю крила!
I have wings, I have wings!





Autoren: р.непомящий


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.