Міша Правильний feat. Libenson & Гоня - Збережи - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Збережи - Гоня , Міша Правильний Übersetzung ins Englische




Збережи
Save It
Вранці снідаю новинами під гул тривоги
In the morning, I eat breakfast with the news, under the roar of sirens
З закритими очима лізу у кінець дороги
With my eyes closed, I lick my way to the end of the road
Хоч петляти напівмертвим ніби Міг поміж будинками
Although it's a half-dead maze like a MiG between houses
В міському камуфляжі рухаюсь як невидимка
In city camouflage, I move like an invisible man
Та вас це необходить як живу і чим займаюсь
But you need this as I live and what I do
В душі дитина, ззовні - так собі, підходить старість
A child at heart, on the outside - so-so, old age suits me
Люди наподобі флюгерів, я вас люблю на рівні
People are like weathercocks, I love you on the level
З смертю і так вже другий рік, і та - я на хую вертів
With death, it's already the second year, and that - I don't give a damn
Всіх ваших труверів і лідерів чужих думок
All your troubadours and leaders of foreign thoughts
Кажуть істина в вині, плету з колючками вінок
They say the truth is in wine, I weave a crown of thorns
Мій світ - кіно, ми свідки нових звуків в нас по вісім нот
My world is cinema, we are witnesses to new sounds in us, eight notes
Та коли ми вже поділимо на всіх той бісів торт
But when will we share that devil's cake with everyone
Акорди пострибали, ти придумай щось нове
The chords jumped, you come up with something new
Думаєш не вийде? Чому тоді ти жопу рвеш?
Think it won't work? Why are you tearing your ass then?
Дюжина октав, 366 днів
A dozen octaves, 366 days
Не відповідай, коли ти провокуєш чийсь гнів
Don't answer when you provoke someone's anger
Глянь, я на коні, під'їхав на перетин поколінь
Look, I'm on a horse, I arrived at the crossroads of generations
За стільки років не здуваюсь, перевірте - проколіть
I haven't gone flat for so many years, check - prick
І це не проба пера, коли я зад надирав
And it's not about a feather when I kicked ass
Бо користуюсь олд спайс як Квізац Хадерах
Because I use old spice like Kwizatz Haderach
Від землі до сонця
From the earth to the sun
Від чужини до тину
From a foreign land to the fence
Не заспокоюйся - збережи дитину
Don't settle down - save the child
Яка в середині сидить
Who sits inside
Поки вона живе
While she lives
Світ тебе більше не наздожене
The world will never catch you again
Від землі до сонця
From the earth to the sun
Від чужини до тину
From a foreign land to the fence
Не заспокоюйся - збережи дитину
Don't settle down - save the child
Яка в середині сидить
Who sits inside
Поки вона живе
While she lives
Світ тебе більше не наздожене
The world will never catch you again
Від землі до сонця
From the earth to the sun
Від чужини до тину
From a foreign land to the fence
Не заспокоюйся - збережи дитину
Don't settle down - save the child
Яка в середині сидить
Who sits inside
Поки вона живе
While she lives
Світ тебе більше не наздожене
The world will never catch you again
Відміняли-відміняли нас, але не відмінили
They canceled and canceled us, but they didn't cancel
Нили, гівнокритикою засипали, хоронили
They whined, filled with shit criticism, buried
Та шо не роблять моралісти ці картонні - всюди безпонт
But what these cardboard moralists don't do is pointless everywhere
В чергової клави знову чомусь не працює cancel
In the next key, for some reason, cancel doesn't work again
Логіки немає зовсім, хоч ви дохуя дорослі
There is no logic at all, although you are a lot of grown-ups
Шо в вашому фокусі - хто з ким лягає в постіль
What's in your focus - who sleeps with whom in bed
Хто там скільки заробив, який у кого кредит з дебетом
Who made how much, who has what credit with a debit
Ваш фокус - хуєта, це підтвердить навіть Блейн Девід
Your focus is bullshit, even Blaine David will confirm it
Мені краще бути вже малим наївним з того часу
It's better for me to be a naive little boy since then
Коли неважливо було хто ти та з якого класу
When it didn't matter who you were and what class you were from
Ніж пластмасовій богемі слать надумані респекти
Than to send fake respects to plastic bohemia
Ляси точачи про всраті неіснуючі проєкти
Chatting about shitty non-existent projects
Хлопчика з середини не вибили спокуси
The boy from inside wasn't knocked out by temptations
У війни не вийшло теж, хоч мене інколи і трусить
The war didn't work out either, although I'm sometimes shaken
Зараз теж не супер, від брехні мою країну криє
Now it's not great either, my country is covered with lies
Але всупереч всьому малий всередині живий
But despite everything, the little one inside is alive
Від землі до сонця
From the earth to the sun
Від чужини до тину
From a foreign land to the fence
Не заспокоюйся - збережи дитину
Don't settle down - save the child
Яка в середині сидить
Who sits inside
Поки вона живе
While she lives
Світ тебе більше не наздожене
The world will never catch you again
Від землі до сонця
From the earth to the sun
Від чужини до тину
From a foreign land to the fence
Не заспокоюйся - збережи дитину
Don't settle down - save the child
Яка в середині сидить
Who sits inside
Поки вона живе
While she lives
Світ тебе більше не наздожене
The world will never catch you again





Autoren: владислав лібенсон, ігор гутник, міша правильний

Міша Правильний feat. Libenson & Гоня - Збережи - Single
Album
Збережи - Single
Veröffentlichungsdatum
13-03-2024



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.