Наутилус Помпилиус - Бедная птица - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Бедная птица
Poor Bird
Я не помню как звали этот маленький город
I don't recall the name of that little town
Я не помню в каком это было столетьи
I don't remember in which century it was
Но я взял тебя в руки как бедную птицу
But I took you in my hands like a poor bird
Которую ранили глупые дети
Wounded by foolish children
Я нашептывал сказки про далекие страны
I whispered tales of faraway lands
Я хотел тебе сделать хоть немного приятно
I wanted to make you feel just a little bit better
Я тебе обещал что вернусь через месяц
I promised you I'd return in a month
Хотя знал что уже не приеду обратно
Though I knew I wouldn't come back ever
Как мы делаем больно
How we inflict pain
Тем кому дарим небо
On those to whom we give the sky
И за сладкие речи
And for our sweet words
Нам прийдется стыдиться
We will have to feel shame
И в груди моей клетка
And in my chest there's a cage
А в ней вместо сердца
And in it, instead of a heart
Бьется крылья ломая
Beats, breaking its wings,
Эта бедная птица
This poor bird
Я пил сладкие вина чтобы смыть эту горечь
I drank sweet wines to wash away this bitterness
Забывал все что было начинал все сначала
Forgot everything that was, started all over again
Но на мягких постелях не узнал я покоя
But on soft beds, I found no peace
Потому что во сне эта птица кричала
Because in my sleep, this bird cried out
В странном месте где тени снова встретят друг друга
In a strange place where shadows meet again
После долгой дороги после жизни постылой
After a long journey, after a hateful life
Одного попрошу я у доброго Бога
One thing I will ask of the good Lord
Чтобы бедная птица
That this poor bird
Меня простила
May forgive me
Как мы делаем больно
How we inflict pain
Тем кому дарим небо
On those to whom we give the sky
И за сладкие речи
And for our sweet words
Нам прийдется стыдиться
We will have to feel shame
И в груди моей клетка
And in my chest there's a cage
А в ней вместо сердца
And in it, instead of a heart
Бьется крылья ломая
Beats, breaking its wings,
Эта бедная птица.
This poor bird.





Наутилус Помпилиус - Лучшее
Album
Лучшее
Veröffentlichungsdatum
28-10-2016

1 Атлантида
2 Апельсиновый день
3 Кто я?
4 В который раз я вижу R'n'R
5 Идиллия
6 Свидание
7 Синоптики
8 Живая вода
9 Заноза
10 Чужой
11 Боксёр
12 Красные листья
13 Звёздные мальчики
14 Непорочное зачатие
15 Ворота, откуда я вышел
16 Мальчик-зима
17 Маленький подвиг
18 Мифическая столовая
19 Чугада
20 Жажда
21 Клетка
22 Русский рок
23 Небо и трава
24 Золотое пятно
25 Кто ещё...
26 На берегу безымянной реки
27 Зверь
28 Чёрные птицы
29 Крылья
30 Человек на луне
31 Одинокая птица
32 Хлоп-хлоп
33 Новые легионы
34 Музыка на песке
35 Христос или мне снилось, что...
36 Венера
37 Бибигон 2
38 Наша семья
39 Бедная птица
40 Во время дождя
41 Матерь Богов
42 Сёстры печали
43 Странники в ночи
44 Берег
45 Родившийся в эту ночь
46 Последний человек на земле
47 Джульетта
48 Падал тёплый снег
49 Бриллиантовые дороги
50 Отход на север
51 Город братской любви
52 Взгляд с экрана
53 Разлука
54 Рвать ткань
55 Абсолютное белое
56 Мой брат Каин
57 Умершие во сне
58 Бегущая вдаль
59 Человек без имени
60 Всего лишь быть
61 Она ждёт любви
62 Буги с косой
63 Никто мне не поверит
64 Превращение
65 Пингвинья ревность
66 Скованные одной цепью
67 Шар цвета хаки
68 Эта музыка будет вечной
69 Дыхание
70 Я хочу быть с тобой
71 Казанова
72 После и снова
73 Путь
74 Фанта-джюс
75 Летучий фрегат
76 Я не вернусь
77 Автор
78 Анабасис
79 Квадратные глаза
80 Скважина
81 Звёздочка
82 Некоммуникабельность
83 В.С.О.С.
84 Три поросёнка
85 Звезда поэта
86 Песня о песне
87 Птица-паровоз
88 Вертолёт
89 Девятый скотч
90 Стриптиз
91 Алчи, Алчи
92 Железнодорожник
93 Большое сердце
94 Тихие игры
95 Доктор твоего тела
96 Люди на холме
97 Три царя
98 Она есть
99 Все кто нёс
100 Конь
101 Три хита

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.