Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#4 колискова
#4 колыбельная
Закотилось
сонечко,
нічка
настає
Солнышко
закатилось,
наступает
ночь
Спи,
маленька
донечко,
сонечко
моє
Спи,
моя
доченька,
солнышко
моё
Жовтоока
зірочка
з
небом
розмовля
Жёлтоглазая
звёздочка
с
небом
говорит
Спи
моя
дитиночко,
зіронько
моя
Спи,
моё
дитя,
звёздочка
моя
Жовтоока
зірочка
з
небом
розмовля
Жёлтоглазая
звёздочка
с
небом
говорит
Спи
моя
дитиночко,
зіронько
моя
Спи,
моё
дитя,
звёздочка
моя
Місяць
затуманений,
срібло
світло
лл'є
Месяц
затуманенный,
льёт
серебряный
свет
Спи,
моя
жаданая,
серденько,
моє
Спи,
моя
желанная,
сердце
моё
Лине
у
віконечко,
пісня
солов'я
Льётся
в
окошко
песня
соловья
Спи
рідненька
донечко,
пташечко,
моя
Спи,
родная
доченька,
пташечка
моя
Лине
у
віконечко,
пісня
солов'я
Льётся
в
окошко
песня
соловья
Спи
рідненька
донечко,
пташечко,
моя
Спи,
родная
доченька,
пташечка
моя
Цвіркунова
скрипочка,
грає
виграє
Скрипка
сверчка
играет,
выводит
напев
Спи,
моя
дитинонько,
янголя
моє
Спи,
моё
дитя,
ангел
мой
Розквітає
квіточка,
спи
моє
маля
Расцветает
цветочек,
спи,
моё
чадо
Підрости
за
літечко,
донечко
моя
Подрасти
за
лето,
доченька
моя
Розквітає
квіточка,
спи
моє
маля
Расцветает
цветочек,
спи,
моё
чадо
Підрости
за
літечко,
донечко
моя
Подрасти
за
лето,
доченька
моя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Natalka Karpa, раїса полтавець
Album
Колискові
Veröffentlichungsdatum
21-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.