Natalka Karpa - Різдвяна ніч - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Різдвяна ніч - Natalka KarpaÜbersetzung ins Russische




Різдвяна ніч
Рождественская ночь
Білий, білий снігопад розбудив зимовий сад
Белый, белый снегопад разбудил зимний сад
А різдвяна заметіль постелила нам постіль
А рождественская метель постелила нам постель
А різдвяний тихий вечір ляже щастям нам на плечі
А рождественный тихий вечер ляжет счастьем нам на плечи
За вікном лепоче сніг, ніжно стелиться до ніг
За окном шуршит снег, нежно стелется к ногам
Така різдвяна тиха ніч, приходить в кожен, кожен дім
Такая рождественская тихая ночь, приходит в каждый, каждый дом
Колядники, і спалах свіч, приносить щастя нам усім
Колядники, и вспышка свеч, приносит счастье нам всем
Тремтять напевно небеса і падає зірковий дощ
Трепещут, верно, небеса и падает звездный дождь
Повір у справжні чудеса, цю ніч нічим не потривож
Поверь в настоящие чудеса, эту ночь ничем не потревожь
Подихом зігрію нас, без причин і без образ
Дыханием согрею нас, без причин и без обид
Оживають почуття, ми смакуємо життя
Оживают чувства, мы вкушаем жизнь
А старий скрипаль нам грає, ту мелодію, що знає
А старый скрипач нам играет ту мелодию, что знает
І лепоче тихо сніг, стелиться тобі до ніг
И шуршит тихо снег, стелется тебе к ногам
Така різдвяна тиха ніч, приходить в кожен, кожен дім
Такая рождественская тихая ночь, приходит в каждый, каждый дом
Колядники, і спалах свіч, приносить щастя нам усім
Колядники, и вспышка свеч, приносит счастье нам всем
Тремтять напевно небеса і падає зірковий дощ
Трепещут, верно, небеса и падает звездный дождь
Повір у справжні чудеса, цю ніч нічим не потривож
Поверь в настоящие чудеса, эту ночь ничем не потревожь





Autoren: Natalka Karpa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.