(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
Заколдован
лес
серебром
реки
Der
Wald
ist
verzaubert
vom
Silber
des
Flusses
В
линии
руки,
вдоль
черты
In
der
Linie
der
Hand,
entlang
der
Linie
Так
опасен
блеск
в
этой
темноте
So
gefährlich
ist
der
Glanz
in
dieser
Dunkelheit
Вижу
всё
в
глазах
твоих
Ich
sehe
alles
in
deinen
Augen
Ты
мой
самый
дикий
зверь
Du
bist
mein
wildestes
Tier
Мой
опасный
лабиринт
Mein
gefährliches
Labyrinth
Голоса
в
голове
я
кладу
на
этот
бит
Stimmen
in
meinem
Kopf
lege
ich
auf
diesen
Beat
Мы
взлетели
высоко,
разгоняй
адреналин
Wir
sind
hoch
geflogen,
lass
das
Adrenalin
rasen
Я
танцую
босиком
с
тобой
один
на
один
Ich
tanze
barfuß
mit
dir,
eins
zu
eins
Всё
красиво,
я
неотразима
Alles
ist
schön,
ich
bin
unwiderstehlich
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
Полюбила,
остальное
мимо
Ich
habe
mich
verliebt,
alles
andere
ist
egal
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
Буду
танцевать,
стоя
на
краю
Ich
werde
tanzen,
am
Rande
stehend
Небеса
поют
рядом
с
тобой
Der
Himmel
singt
neben
dir
Только
тишина
превратилась
вдруг
Nur
die
Stille
verwandelte
sich
plötzlich
Птицей
синею
над
головой
In
einen
blauen
Vogel
über
meinem
Kopf
Поцелуи
- дикий
мёд
сладких
ягод
на
губах
Küsse
- wilder
Honig
süßer
Beeren
auf
den
Lippen
Мы
останемся
вдвоём,
я
тону
в
твоих
руках
Wir
bleiben
zu
zweit,
ich
versinke
in
deinen
Armen
Знай,
что
ты
мой
кислород,
я
с
тобою
в
облака
Wisse,
dass
du
mein
Sauerstoff
bist,
mit
dir
bin
ich
in
den
Wolken
Нас
не
поймать
в
полёте,
пусть
играет
музыка
Man
kann
uns
im
Flug
nicht
fangen,
lass
die
Musik
spielen
Всё
красиво,
я
неотразима
Alles
ist
schön,
ich
bin
unwiderstehlich
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
Полюбила,
остальное
мимо
Ich
habe
mich
verliebt,
alles
andere
ist
egal
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
Всё
красиво,
я
неотразима
Alles
ist
schön,
ich
bin
unwiderstehlich
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
Полюбила,
остальное
мимо
Ich
habe
mich
verliebt,
alles
andere
ist
egal
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
(с
другими
не
целуйся)
(küss
keine
anderen)
Всё
красиво,
я
неотразима
Alles
ist
schön,
ich
bin
unwiderstehlich
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
Полюбила,
остальное
мимо
Ich
habe
mich
verliebt,
alles
andere
ist
egal
Ай,
как
вкусно,
но
с
другими
не
целуйся
Ach,
wie
lecker,
aber
küss
keine
anderen
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(Все
домой,
все
домой)
(Alle
nach
Hause,
alle
nach
Hause)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(А
я
млада,
не
пойду)
(Aber
ich,
jung,
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(Не
выйду,
не
пойду)
(Ich
gehe
nicht
raus,
ich
gehe
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
(С
кем
гуляла,
не
скажу)
(Mit
wem
ich
unterwegs
war,
sage
ich
nicht)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: павлов к.с.
Album
Все домой
Veröffentlichungsdatum
14-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.