"Какой
длиннющий
день",
- подумал
я,
"What
a
long
day",
I
thought,
А
вслух
сказал:
"Еще
не
так
темно."
But
I
said
aloud:
"It's
not
so
dark
yet."
Она
зажжет
торшер,
и
не
допьет
вино,
She
lights
a
floor
lamp,
and
leaves
the
wine
glass
half-empty,
Она
большой
любитель
полумер.
She's
a
great
lover
of
half-measures.
"Мне
завтра
к
десяти",
- подумал
я,
"I
have
to
leave
by
10
tomorrow",
I
thought,
А
вслух
сказал:
"Мне
завтра
к
десяти".
But
I
said
aloud:
"I
have
to
leave
by
10
tomorrow".
Она
поднимет
бровь,
но
скажет
мне:
"Сиди",
She
raises
an
eyebrow,
but
tells
me:
"Stay",
И
остановит
стрелки
у
часов.
And
stops
the
hands
of
time
on
the
clock.
Я
верю
ей,
I
believe
her,
Я
верю
в
то,
что
я
любим,
и
нет
I
believe
that
I
am
loved,
and
there's
Причин
не
верить,
только
над
Москвой
No
reason
not
to
believe,
only
over
Moscow
Высокий
тает
дым.
Smoke
high
above
fades
away.
"Кто
рыбка,
кто
рыбак",
- подумал
я,
-
"Who's
the
fish,
who's
the
fisherman",
I
thought,
-
"мы
все
клюем
на
золотой
крючок,
"We
all
fall
for
the
golden
hook,
На
прозу
о
любви,
на
песни
ни
о
чем,
Into
love
prose,
into
songs
about
nothing,
Приманкой
нас
так
трудно
удивить.
It's
hard
to
surprise
us
with
bait.
И
мы
как
стая
рыб,
плывем
на
свет,
And
we,
like
a
school
of
fish,
swim
to
the
light,
И
рыбаков
своих
зовем
по
именам.
And
call
our
fishermen
by
name.
Мы
сочиняем
фарс,
и
остается
нам
We
write
a
farce,
and
all
that
remains
is
Еще
десяток
рифм,
еще
десяток
фраз..."
A
dozen
more
rhymes,
a
dozen
more
phrases..."
Я
верю
ей,
I
believe
her,
Я
верю
в
то,
что
я
любим,
I
believe
that
I
am
loved,
И
нет
причин
не
верить,
нет.
And
there
is
no
reason
not
to
believe.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.