Николай Караченцов - Minutes of silence - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Minutes of silence
Minuten der Stille
Как ни странно, в дни войны
Wie seltsam, in den Tagen des Kriegs
Есть минуты тишины
Gibt es Minuten der Stille
Когда бой умолкает устало
Wenn der Kampf müde verstummt
И разрывы почти не слышны
Und Explosionen fast unhörbar sind
И стоим мы в дни войны
Und wir stehen in den Tagen des Kriegs
Тишиной оглушены
Von der Stille betäubt
Так бывает, в дни войны
So geschieht's, in den Tagen des Kriegs
Нам на фронте снятся сны
Sehen wir an der Front Träume
Снятся нам довоенные сёла
Wir träumen von Dörfern vor dem Krieg
Где в окошках огни зажжены
Wo in den Fenstern Lichter brennen
И в землянках, в дни войны
Und in den Erdlöchern, in den Tagen des Kriegs
Дышат миром наши сны
Atmen unsere Träume Frieden
Как предвидеть наперёд
Wie vorauszusehen
Трудный путь стрелковых рот
Den schweren Weg der Schützenkompanien
Кто до ближней дойдет переправы
Wer wird die nächste Furt erreichen
Кто до самой победы дойдет?
Wer wird bis zum Sieg durchhalten?
Как предвидеть наперёд
Wie vorauszusehen
Что тебя на свете ждёт?
Was dich im Leben erwartet?
Так бывает, в дни войны
So geschieht's, in den Tagen des Kriegs
Есть минуты тишины
Gibt es Minuten der Stille
Когда бой умолкает устало
Wenn der Kampf müde verstummt
И разрывы почти не слышны
Und Explosionen fast unhörbar sind
И стоим мы в дни войны
Und wir stehen in den Tagen des Kriegs
Тишиной оглушены
Von der Stille betäubt





Autoren: александр петров


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.