Ноггано feat. Скриптонит - Пьяница - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Пьяница - Ноггано , Скриптонит Übersetzung ins Deutsche




Пьяница
Die Trinkerin
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Ты пьяница.
Du bist eine Trinkerin.
Come on baby, потому что.
Come on baby, weil.
Первый куплет: Ноггано.
Erste Strophe: Noggano.
Я падаю, я падаю, я снова падаю.
Ich falle, ich falle, ich falle wieder.
Всех утомил и исключительно себя радую.
Habe alle ermüdet und erfreue ausschließlich mich selbst.
И мне хватает наглости нах слать их.
Und ich habe die Frechheit, sie zum Teufel zu schicken.
Новогодний спа - спать лицом в салате.
Neujahrs-Spa - mit dem Gesicht im Salat schlafen.
Тебе со мною стыдно ходить в гости к подругам.
Du schämst dich, mit mir zu deinen Freundinnen zu gehen.
Ведь я там быстро буду набухан.
Denn ich werde dort schnell betrunken sein.
Я пьющий, не знающий меру мужчина.
Ich bin ein trinkender Mann, der kein Maß kennt.
Я пьб от души - да, да, я алкашина.
Ich trinke von Herzen - ja, ja, ich bin ein Säufer.
Ты меня лечила заговорами, гипнозами.
Du hast mich mit Beschwörungen, Hypnosen behandelt.
Заморозками мозга и угрозами.
Mit Gehirnvereisungen und Drohungen.
А я прихожу к тебе снова пьяный.
Und ich komme wieder betrunken zu dir.
С виноватыми глазами.
Mit schuldigen Augen.
С виноватыми глазами и с красными розами.
Mit schuldigen Augen und mit roten Rosen.
Я знаю ты сыта досыта этими фокусами.
Ich weiß, du hast diese Tricks satt.
Да я не подарок - это глупо отрицать.
Ja, ich bin kein Geschenk - das ist dumm zu leugnen.
Я знаю ты зла на меня.
Ich weiß, du bist böse auf mich.
Но во мне снова борется.
Aber in mir kämpft wieder.
Трещвенник и пьяница.
Der Nüchterne und der Säufer.
Я не просто нетрезвый, я просто снял стресс.
Ich bin nicht nur nicht nüchtern, ich habe nur Stress abgebaut.
Чем больше я в щепки, тем дальше я в лес.
Je betrunkener ich bin, desto tiefer komme ich in den Wald.
И мне осталось лишь снять устлость.
Und mir bleibt nur noch, die Müdigkeit loszuwerden.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Ты пьяница.
Du bist eine Trinkerin.
Come on baby, потому что.
Come on baby, weil.
Второй куплет: Скриптонит.
Zweite Strophe: Skriptonit.
У меня есть все.
Ich habe alles.
Пиво, виски, пиво, як.
Bier, Whisky, Bier, Cognac.
И водка, ром, текила.
Und Wodka, Rum, Tequila.
Но ты в общем ничего здесь не оставишь.
Aber du wirst hier im Grunde nichts übrig lassen.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Криво, но игриво ты плывешь потанцевать.
Schief, aber verspielt schwebst du zum Tanzen.
Но это очень стоанный танец.
Aber das ist ein sehr seltsamer Tanz.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Еще пара глотков.
Noch ein paar Schlucke.
Ты выглядишь счастливой.
Du siehst glücklich aus.
Твоя кожа просто глянец.
Deine Haut glänzt einfach.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Еще глоток и ты загляденье для всех пьяниц.
Noch ein Schluck und du bist eine Augenweide für alle Säufer.
Заведения закрываются.
Die Lokale schließen.
Женщина, ты пьяница!
Frau, du bist eine Trinkerin!
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, dance with me, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Come on baby, come on baby, come on baby, baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Потому что ты пьяница.
Weil du eine Trinkerin bist.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Come on baby, come on baby, come on baby.
Ты пьяница.
Du bist eine Trinkerin.
Come on baby, потому что.
Come on baby, weil.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.