ночные грузчики - лабиринт будды - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




лабиринт будды
Buddha's Labyrinth
Лежу, не сплю. Один в обесточенном кубе комнаты в мошонке ночи
I lie awake, alone in the de-energized cube of my room, nestled in the sweaty scrotum of the night,
потной. скрипя кроватью, углы вокруг себя ворочаю. бессонница
creaking the bed, tossing and turning the corners around me. Insomnia
намазывает меня на простынь, крутит свою икающую пластинку
smears me onto the sheet, spinning its hiccuping record.
пересчитал под веками всех овец на лугу, сосчитал каждую травинку
I've counted all the sheep in the meadow under my eyelids, counted every blade of grass,
но нет! я все еще здесь. добро пожаловать в явь. нет таблеток снотворного
but no! I'm still here. Welcome to reality. No sleeping pills,
и мысли селитерными червями заползают в треснутую голову
and thoughts like tapeworm crawl into my cracked head
и жрут мозг, тут же высирая обратно, вонючие мрачные
and devour my brain, immediately shitting it back out, stinking and gloomy.
небо розовеет медленно, в усталых глазах белки розоветь начали
The sky slowly turns pink, the whites in my tired eyes start to turn pink.
скорей заснуть, проснуться, хоть что-нибудь! пусть хоть вчера начнется вместо завтра
I need to sleep, wake up, do something! Let yesterday begin instead of tomorrow,
но нет, тупое время замерло и пялится, как черт жрет меня задом
but no, stupid time has frozen and stares as the devil eats me from behind.
встану сейчас, зажгу спичку и, не знаю... проглочу так просто
I'll get up now, light a match and, I don't know... just swallow it.
представлю, что я бензобак свежеокрашенного школьного автобуса
I'll imagine I'm the gas tank of a freshly painted school bus.
вот спичка упадет на дно моего желудка и автобус взлетит к черту
The match will fall to the bottom of my stomach and the bus will fly to hell,
взлетит и обрушится спутником на деревню или маленьким солнцем на город
fly and crash like a satellite on a village or a small sun on a city.
я хочу порвать все живое, расковырять нарывы материи до вопиющего духа
I want to tear apart everything alive, pick at the abscesses of matter until the screaming spirit is revealed.
уснуть от ужаса перед тем, что наделал и завтра проснуться молодым и злым Буддой
To fall asleep from the horror of what I've done and wake up tomorrow as a young and angry Buddha.
смотри по сторонам, и назад смотри и убей всякого, кого встретишь
Look around, and look back, and kill everyone you meet.
встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха
Meet Buddha - kill Buddha, meet the patriarch - kill the patriarch,
встретишь святого - убей святого, встретишь отца и мать - убей отца и мать
meet the saint - kill the saint, meet your father and mother - kill your father and mother.
лишь так достигнешь ты просветления и избавления от бренности бытия
Only in this way will you achieve enlightenment and liberation from the transience of being.
смотри по сторонам, и назад смотри и убей всякого, кого встретишь
Look around, and look back, and kill everyone you meet.
встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха
Meet Buddha - kill Buddha, meet the patriarch - kill the patriarch,
встретишь святого - убей святого, встретишь отца и мать - убей отца и мать
meet the saint - kill the saint, meet your father and mother - kill your father and mother.
лишь так достигнешь ты просветления и избавления от бренности бытия
Only in this way will you achieve enlightenment and liberation from the transience of being.
не самая лучшая ночь, что ты делаешь, ищешь, от чего прикурить в полчетвертого
Not the best night, what are you doing, looking for a light at 3:30 AM?
мечтаешь о новом свитере, о бороде или зарплате в тысячу долларов?
Dreaming of a new sweater, a beard, or a thousand-dollar salary?
утро никогда не настанет, никогда не приедут поливальные машины
Morning will never come, the watering trucks will never arrive,
или вообще окажется, что мы на луне или что ты с рождения был кретином
or it will turn out that we are on the moon or that you were a cretin from birth.
сон дразнит человека, уснуть не получится, хочется, ты еще в комнате?
Sleep teases a man, you can't fall asleep, you want to, are you still in the room?
или уже с той с той стороны окна? сохраняют ли еще четкость контуры?
Or are you already on the other side of the window? Do the contours still retain their clarity?
ты человек или кусок говна? ты понимаешь для чего существуешь?
Are you a man or a piece of shit? Do you understand why you exist?
женщина спит, порнография не вставляет, то есть ночь проходит опять в холостую
The woman is asleep, pornography doesn't turn me on, which means the night is wasted again.
еще не придумали здравый смысл, можно ли уничтожить мир из окна?
They haven't invented common sense yet, can you destroy the world from the window?
десять этажей, метров тридцать навскидку, хочу, чтоб самолеты врезались в дома
Ten floors, about thirty meters by eye, I want planes to crash into houses.
города горят, рушатся, красота, я это устроил вдохновения ради
Cities burn, collapse, beauty, I did it for inspiration.
подлость, верность, благородство, спокойно медитировать с какой стати?
Meanness, loyalty, nobility, meditating calmly - why bother?
с какого дерева рвать эти плоды, на какой станции мне сойти?
From which tree to pick these fruits, at which station should I get off?
я заблудился в лабиринте влагалищ, не привязал нитку и не знаю пути
I got lost in the labyrinth of vaginas, I didn't tie a thread and I don't know the way out.
устрою импровизированную карусель на древе изучения добра зла
I'll have an impromptu carousel on the tree of the study of good and evil.
этот мир перестает существовать, ведь я закрываю глаза
This world ceases to exist, because I close my eyes.
смотри по сторонам, и назад смотри и убей всякого, кого встретишь
Look around, and look back, and kill everyone you meet.
встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха
Meet Buddha - kill Buddha, meet the patriarch - kill the patriarch,
встретишь святого - убей святого, встретишь отца и мать - убей отца и мать
meet the saint - kill the saint, meet your father and mother - kill your father and mother.
лишь так достигнешь ты просветления и избавления от бренности бытия
Only in this way will you achieve enlightenment and liberation from the transience of being.
смотри по сторонам, и назад смотри и убей всякого, кого встретишь
Look around, and look back, and kill everyone you meet.
встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха
Meet Buddha - kill Buddha, meet the patriarch - kill the patriarch,
встретишь святого - убей святого, встретишь отца и мать - убей отца и мать
meet the saint - kill the saint, meet your father and mother - kill your father and mother.
лишь так достигнешь ты просветления и избавления от бренности бытия.
Only in this way will you achieve enlightenment and liberation from the transience of being.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.