ночные грузчики - розовые очки - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




розовые очки
Rose-Colored Glasses
Старик покупает лотереи на всю пенсию
Old man buys lottery tickets with his entire pension
У работницы банка стоит возле монитора иконка
Bank employee keeps an icon on her monitor
Ветер несет над городом самолетик из векселя
Wind carries over the city a toy plane from a promissory note
В людской глупости есть какая-то непостижимая тонкость
There's something incomprehensibly subtle in human stupidity
Вчера я видел, как обезглавленного повесили
Yesterday I saw how they hanged a headless man
А сегодня он стоял в очереди за льготной зеленкой
And today he was standing in the line for cheap antiseptic
Выпал первый снег, техногенный, красиво и без мороза
The first snow has fallen, man-made, beautiful and without frost
Посреди двора снеговик прокаженный с гнилой морковкой
In the middle of the yard a leprous snowman with a rotten carrot
Дворник сосет насвай, шмыгая носом
Janitor sucks nasvay, sniffling
Мы все рождаемся наспех и умираем в пробках
We are all born in a hurry and die in traffic jams
Если на светофоре вы увидите человека в очках розовых
If you see a man in pink glasses at a traffic light
Возьмите его под руку, помогите перейти дорогу
Take his arm, help him cross the road
Навсегда отказаться от сбербанков и банкоматов
Give up on Sberbanks and ATMs forever
Животной пищи и медицины, иногда мне кажется просто
Animal food and medicine, sometimes it seems to me that
Мне не постичь систему расчета моей зарплаты
I cannot comprehend the calculation system for my salary
Мой начальник жене изменяет, но соблюдает пост
My boss is unfaithful to his wife, but observes the fast
Перекрёсток: орёл и я уйду в монахи
Crossroads: heads – and I'll become a monk
Решка посмотрю все сезоны сериала Лост
Tails – I'll watch all the seasons of the TV series Lost
Я равнодушен почти ко всему, любые угрозы
I am indifferent to almost everything, any threats
Землетрясенье, НЛО, боевая тревога
An earthquake, UFOs, an air raid alert
Главное, похороните меня в привлекательной позе
The main thing is to bury me in an attractive pose
Над некрасивыми не плачут и помнят недолго
They don't cry over the ugly and don't remember them for long
Если на светофоре вы увидите человека в очках розовых
If you see a man in pink glasses at a traffic light
Расскажите ему о бессмысленности человеческого существования
Tell him about the meaninglessness of human existence
В мире без Бога
In a world without God





Autoren: евгений алёхин, константин сперанский, михаил енотов


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.