экзистенциализм
Existentialism
если
бог
создал
всех
по
образу
своему
и
подобию,
If
God
created
everyone
in
his
own
image
and
likeness,
я
с
богом
никогда
не
сяду
пить
водку.
I'd
never
sit
down
for
a
vodka
with
God.
и
вообще
больше
ни
с
кем
пить
не
стану
горькую
–
And
I
wouldn't
share
a
bitter
drink
with
anyone
else
either
–
круг
моих
друзей
сузился
так,
что
даже
мне
нет
туда
хода.
My
circle
of
friends
has
shrunk
so
much
that
even
I
can't
get
in.
сегодня
я
видел
человека
с
пистолетом:
Today
I
saw
a
man
with
a
gun:
у
него
на
плече
была
какая-то
татуировка;
He
had
some
kind
of
tattoo
on
his
shoulder;
он
просто
вышел
из
своей
девятки
цвета
He
just
stepped
out
of
his
Lada,
the
color
of
"молоко
с
дерьмом"
и
обильной
тонировкой
стекол,
"Milk
with
shit"
and
heavily
tinted
windows,
достал
из
дверного
кармана
Его
и
засунул
за
пояс.
Pulled
it
out
of
the
door
pocket
and
tucked
it
into
his
waistband.
сердце
мое
ушло
в
пятки,
а
он
даже
не
смутился,
того,
что
я
My
heart
sank,
and
he
wasn't
even
embarrassed
that
I
наблюдал
все
эти
действия
предпротивозаконные.
Was
observing
all
these
pre-criminal
actions.
и
я
ускорил
шаг,
чтобы
не
видеть,
чем
все
это
закончится.
And
I
quickened
my
pace
so
as
not
to
see
how
it
all
ended.
как
страшно
жить,
страшно
брать
трубку
телефона,
How
scary
it
is
to
live,
scary
to
pick
up
the
phone,
когда
незнакомый
номер
высвечивается
на
дисплее,
When
an
unknown
number
is
displayed
on
the
screen,
страшно
жить
в
комнате
с
таксой-зомби
и
отцом-геем
Scary
to
live
in
a
room
with
a
zombie
dachshund
and
a
gay
father
дайте
мне
бесконечное
смирение
Give
me
endless
humility
или
просто
дробовик
с
бесконечным
запасом
патронов
Or
just
a
shotgun
with
an
endless
supply
of
ammo
да,
все
будет
по
воле
божьей
– бородатого
мужика
Yes,
everything
will
be
according
to
the
will
of
God
– a
bearded
dude
ладно,
на
сегодня
моя
смерть
была
отложена,
Alright,
my
death
has
been
postponed
for
today,
но,
завтра
надо
срочно
валить
в
нагваль.
But
tomorrow
I
urgently
need
to
get
the
hell
out
of
here.
экзистенциализм
повсюду
– куда
ни
беги,
Existentialism
is
everywhere
– wherever
you
run,
а
космос
легко
умещается
в
дуло
пистолета.
And
the
cosmos
easily
fits
into
the
barrel
of
a
gun.
ежесекундно
нарушаются
законы
термодинамики,
The
laws
of
thermodynamics
are
broken
every
second,
а
я
перестаю
быть
собой
каждые
семь
лет.
And
I
cease
to
be
myself
every
seven
years.
экзистенциализм
повсюду
– куда
ни
беги
Existentialism
is
everywhere
– wherever
you
run
зачем
бояться
потерь,
когда
все,
что
ты
имеешь
- тлен?
Why
fear
loss
when
all
you
have
is
decay?
ведь
ежесекундно
нарушаются
законы
термодинамики,
After
all,
the
laws
of
thermodynamics
are
broken
every
second,
а
я
перестаю
быть
собой
каждые
семь
лет.
And
I
cease
to
be
myself
every
seven
years.
Если
будете
в
Питере,
обязательно
посетите
If
you're
ever
in
St.
Petersburg,
be
sure
to
visit
"Блиндональдс",
я
знаю
один
на
Удельной
"Blindonald's",
I
know
one
on
Udelnaya
мы
были
там
недавно
со
Стасом,
это
было
событие
Stas
and
I
were
there
recently,
it
was
quite
the
event
без
тени
смущения
люди
заказывали
нечто
с
названием
"Квадрососисон"
People
shamelessly
ordered
something
called
"Quadruple
Sausage"
"Квадрососисон",
кассир
поворачивается,
и
это
слово
идет
по
цепочке
"Quadruple
Sausage",
the
cashier
turns
around,
and
the
word
goes
down
the
chain
Эти
глупые
люди
не
чувствовали
драматизма
идиотизма
These
stupid
people
didn't
feel
the
drama
of
idiocy
мы
взяли
два
разливных
"Невских"
по
45
за
кружку
We
took
two
draft
"Nevskys"
for
45
per
mug
Но
нам
было
уже
не
вынырнуть
из
пилотки
глобализма
But
we
could
no
longer
escape
the
pilot's
helmet
of
globalism
вокруг
люди
кушали,
довольно
много
людей
People
were
eating
around,
quite
a
lot
of
people
Ладно,
я
пью
свое
"Невское",
и,
если
чуть
занизить
планку
Okay,
I'm
drinking
my
"Nevsky",
and
if
I
lower
the
bar
a
bit
Все
люди
окажутся
красивыми
и
хорошими
All
people
will
turn
out
beautiful
and
good
Мне
оставалось
пару
глотков
и
пришло
осознание
I
had
a
couple
of
sips
left,
and
then
came
the
realization
Все
теории,
все
ходы,
известные
мне
в
литературе
All
theories,
all
moves
known
to
me
in
literature
Имеют
стопроцентное
совпадение
с
жизнью
Have
a
one
hundred
percent
match
with
life
Япония
абсолютно
здорова
в
своем
безумии
Japan
is
absolutely
healthy
in
its
madness
Америка
на
качелях,
а
мы
- Европа
- в
приступе
ипохондрии
America
is
on
a
swing,
and
we
- Europe
- are
in
a
fit
of
hypochondria
я
уже
было
встал
за
двумя
квадрососисонами
I
was
about
to
get
up
for
two
Quadruple
Sausages
но,
ччерт,
Стас
же
с
недавних
пор
стал
вегетарианцем
But
damn,
Stas
recently
became
a
vegetarian
а
на
мне
были
кунфуйки
из
переработанных
материалов
And
I
was
wearing
kung
fu
shoes
made
from
recycled
materials
не
тестируемых
на
животных,
но
красивые
люди
вокруг
ели
Not
tested
on
animals,
but
the
beautiful
people
around
were
eating
Экзистенциализм
заставляет
меня
страдать
Existentialism
makes
me
suffer
но
есть
ли
бы
у
тебя
была
дочь
и
она
болела
бы
раком
But
if
you
had
a
daughter
and
she
had
cancer
ты
был
бы
не
против,
что
лекарства
тестируются
на
животных?
Wouldn't
you
mind
that
the
drugs
are
tested
on
animals?
я
был
бы
не
против
сунуть
штакетину
вам
в
сраку!
I
wouldn't
mind
shoving
a
picket
fence
up
your
ass!
Экзистенциализм
заставляет
меня
страдать
Existentialism
makes
me
suffer
но
есть
ли
бы
у
тебя
была
дочь
и
она
болела
бы
раком
But
if
you
had
a
daughter
and
she
had
cancer
ты
был
бы
не
против,
что
лекарства
тестируются
на
животных?
Wouldn't
you
mind
that
the
drugs
are
tested
on
animals?
я
был
бы
не
против
сунуть
штакетину
вам
в
сраку!
I
wouldn't
mind
shoving
a
picket
fence
up
your
ass!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.