Ночные Снайперы - травы - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

травы - Live - Ночные СнайперыÜbersetzung ins Englische




травы - Live
grass - Live
Во мне предчувствие чуда, во мне присутствие силы
In me the foreboding of a miracle, in me the presence of strength
А ты охотник на чувства, но ты себя не насилуй
And you are a hunter of feelings, but don't force yourself
Не буду смеяться обидно, не произнесу ни фразы
I will not laugh insultingly, I will not utter a phrase
Настолько все очевидно, что хочется в травы, в травы!
Everything is so obvious, I want to go to the grass, to the grass!
А снег дурацкий не в тему, вот это шутки природы!
And the stupid snow is out of place, that's the joke of nature!
Тебя увидеть хотела, от всех защитить хотела
I wanted to see you, I wanted to protect you from everyone
И следом запах отравы, и минус очарованье
And after the smell of poison, and minus charm
Наверно я ближе небу, от этого ты страдаешь
I'm probably closer to heaven, that's why you suffer
Успокойся!
Calm down!
Не стоит
Don't
Придумывать тайны в отместку, платить ценой исполинской
Invent secrets in revenge, pay a huge price
Мы были одной стеною, стена оказалось берлинской
We were one wall, the wall turned out to be Berlin
И песни бегут по кругу, весна за весной как осень
And songs run in a circle, spring after spring like autumn
Не модно зваться поэтом, тебя и никто не просит!
It's not fashionable to be called a poet, no one asks you to!
Я выкину все кассеты из автомагнитофона
I'll throw out all the cassettes from the car stereo
Я буду слушать как шины дорогой стремятся к дому
I'll listen to how the tires on the road rush home
А ты лучше спи ночами, кури поменьше, но крепче!
And you better sleep at night, smoke less, but stronger!
Желаю тебе обломов, желаю тебе печалей!
I wish you apathy, I wish you sorrow!
Успокойся!
Calm down!
Во мне предчувствие чуда, во мне присутствие силы
In me the foreboding of a miracle, in me the presence of strength
А ты охотник на чувства, но ты себя не насилуй
And you are a hunter of feelings, but don't force yourself
Не буду смеяться обидно, не произнесу ни фразы
I will not laugh insultingly, I will not utter a phrase
Настолько все очевидно, что хочется в травы, в травы!
Everything is so obvious, I want to go to the grass, to the grass!
А снег дурацкий не в тему, вот это шутки природы!
And the stupid snow is out of place, that's the joke of nature!
Тебя увидеть хотела, от всех защитить хотела
I wanted to see you, I wanted to protect you from everyone
И следом запах отравы, и минус очарованье
And after the smell of poison, and minus charm
Наверно я ближе небу от этого ты страдаешь
I'm probably closer to heaven from this, you suffer
Успокойся!
Calm down!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.