Океан Ельзи - Без меж - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Без меж - Океан ЕльзиÜbersetzung ins Russische




Твої грози пахнуть світлом.
Твои грозы пахнет светом
Б'є погляд у даль.
Бьет взгляд в даль
Непохитно, непомітно
Стойко, незаметно
Дощ вабить печаль.
Дождь влечет печаль
Не змогли мої сни.
Не смогли мои сны
Стати сильними...
Стать сильными.
Без меж світ твоїх очей!
Без границ свет твоих глаз!
Серце моє п'яне тане...
Сердце мое пьяное тает.
Без меж сум моїх ночей.
Без границ сумм моих ночей
Ким же я без тебе стану?
Кем же я без тебя стану?
Без меж любов моя...
Без границ любовь моя.
Майже рано, майже пізно.
Почти рано, почти поздно
Не спати всю ніч...
Бодрствовать всю ночь.
Тайни мої будуть жити.
Тайны мои будут жить
Без зайвих облич.
Без лишних лиц
Кожен день, кожну мить.
Каждый день, каждое мгновение
Як воно болить!
Как оно болит!
Без меж світ твоїх очей!
Без границ свет твоих глаз!
Серце моє п'яне тане...
Сердце мое пьяное тает.
Без меж сум моїх ночей.
Без границ сумм моих ночей
Ким же я без тебе стану.
Кем же я без тебя стану?
Без меж любов моя...
Без границ любовь моя.
Без меж світ твоїх очей!
Без границ свет твоих глаз!
Серце моє п'яне тане...
Сердце мое пьяное тает.
Без меж сум моїх ночей.
Без границ сумм моих ночей
Ким же я без тебе...
Кем же я без тебя .
Ким же я без тебе...
Кем же я без тебя .
Напевне стану я, любов моя!
Наверное стану я, любовь моя!
Коли я сам один
Когда я один
Спускатимусь на дно. Дно...
Спускаться на дно. Дно .
Я сам на темне дно безодні
Я сам на темное дно бездны
Без меж, без меж.
Без границ, без границ
Ти знов прийдеш.
Ты снова придешь
І не дивлячись на дощ.
И несмотря на дождь
Знайдеш мене.
Найдешь меня
Без меж любов моя...
Без границ любовь моя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.