Океан Ельзи - Осінь - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Осінь - Океан ЕльзиÜbersetzung ins Russische




Осінь
Осень
Осінь
Осень
Віє вітер за вікном;
Ветер воет за окном,
Лиє душу за стлом.
Льет душа моя за столом.
Правда спати не дає.
Правда спать не дает.
Чуєш, як вона бринить?
Слышишь, как она звенит?
Біллю грає кожну мить;
Болью играет каждый миг,
З нею ранок настає...
С нею утро настает...
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Досі виглянув із нашого вікна
До сих пор, выглянув из нашего окна,
Нам дає надію.
Нам дает надежду.
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Просить так немов
Просит так, словно
З останніх сил вона -
Из последних сил она -
Не вбивайте мрію;
Не убивайте мечту.
Дивних скільки я робив
Странных сколько я совершил
Кроків, щоб тебе знайти,
Шагов, чтоб тебя найти,
Поки сам летів у низ.
Пока сам летел вниз.
Знаєш, якби я хотів
Знаешь, если бы я хотел
Змити спогади й слова -
Смыть воспоминания и слова -
Жити знову, як колись...
Жить снова, как прежде...
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Досі виглянув із нашого вікна
До сих пор, выглянув из нашего окна,
Нам дає надію.
Нам дает надежду.
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Просить так немов
Просит так, словно
З останніх сил вона -
Из последних сил она -
Не вбивайте мрію;
Не убивайте мечту.
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Досі виглянув із нашого вікна
До сих пор, выглянув из нашего окна,
Нам дає надію.
Нам дает надежду.
Осінь тепла, як весна -
Осень тепла, как весна -
Просить так, немов
Просит так, словно
З останніх сил вона -
Из последних сил она -
Не вбивайте мрію;
Не убивайте мечту.
Не вбивайте мрію;
Не убивайте мечту.
Не вбивайте мрію.
Не убивайте мечту.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.