Олег Анофриев - Есть только миг - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Есть только миг
There is just a moment
Призрачно всё
All is transient
В этом мире бушующем
In this raging world
Есть только миг
There is just a moment
За него и держись
Hold on to it
Есть только миг
There is just a moment
Между прошлым и будущим
Between the past and the future
Именно он называется жизнь
It is precisely what we call life
Вечный покой
Eternal rest
Сердце вряд ли обрадует
Would hardly gladden the heart
Вечный покой
Eternal rest
Для седых пирамид
Is for the gray pyramids
А для звезды
But for the star
Что сорвалась и падает
That breaks loose and falls
Есть только миг
There is just a moment
Ослепительный миг
A dazzling moment
А для звезды
But for the star
Что сорвалась и падает
That breaks loose and falls
Есть только миг
There is just a moment
Ослепительный миг
A dazzling moment
Пусть этот мир
Let this world
Вдаль летит сквозь столетия
Fly away through the centuries
Но не всегда
But it is not always
По дороге мне с ним
That I am with it on the road
Чем дорожу
What am I caring about
Чем рискую на свете я
What am I risking in this world
Мигом одним
Just a moment
Только мигом одним
Just one moment
Счастье дано
Happiness is given
Повстречать иль беду ещё
To meet or to suffer
Есть только миг
There is just a moment
За него и держись
Hold on to it
Есть только миг
There is just a moment
Между прошлым и будущим
Between the past and the future
Именно он называется жизнь
It is precisely what we call life
Есть только миг
There is just a moment
Между прошлым и будущим
Between the past and the future
Именно он называется жизнь
It is precisely what we call life





Autoren: дербенёв л.п., зацепин а.с.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.