Олег Анофриев - Как известно, мы народ горячий... - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Как известно, мы народ горячий...
As you know, we are hot-blooded people...
А как известно мы народ горячий,
As you know, we are hot-blooded people,
И не выносим нежностей телячьих,
And we do not tolerate soft calf-like sentiments,
А любим мы зато телячьи души,
But we love to have hot souls,
Любим бить людей, любим бить людей,
We love to hit people,
Любим бить людей и бить баклуши.
We love to hit people, and we love to do nothing.
Мы раз-бо-бо-бо-бойники,
We are rakes,
Разбойники, разбойники.
Rakes, rakes.
Пиф-паф, и вы покойники,
Bang-bang, and you are dead,
Покойники, покойники,
Dead, dead,
Пиф-паф, и вы покойники,
Bang-bang, and you are dead,
Покойники, покойники.
Dead, dead.
А кто увидит нас, тот сразу ахнет,
And who sees us, he will gasp right away,
И для кого-то жареным запахнет,
And for someone it will smell bad,
А кое-что за пазухой мы держим,
And something we keep close to our chest,
К нам не подходи, к нам не подходи,
Don't come near us, don't come near us,
К нам не подходи, а то зарежем.
Don't come near us, or we'll kill you.
Мы раз-бо-бо-бо-бойники,
We are rakes,
Разбойники, разбойники.
Rakes, rakes.
Пиф-паф, и вы покойники,
Bang-bang, and you are dead,
Покойники, покойники,
Dead, dead,
Пиф-паф, и вы покойники,
Bang-bang, and you are dead,
Покойники, покойники.
Dead, dead.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.