Смуглянка
Dark-Skinned Girl
Как-то
летом
на
рассвете
One
summer
morning
at
dawn's
first
light,
Заглянул
в
соседний
сад
I
peeked
into
the
neighboring
garden
bright.
Там
смуглянка-молдаванка
собирает
виноград
A
dark-skinned
Moldavian
girl,
so
fair,
Я
краснею
я
бледнею
Was
gathering
grapes
with
utmost
care.
Захотелось
вдруг
сказать
I
blushed
and
paled,
my
heart
took
flight,
Станем
над
рекою
зорьки
летние
встречать
A
sudden
urge
to
speak,
with
all
my
might,
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
"Let's
meet
by
the
river,
as
summer
dawns
break,
Я
влюбленный
и
смущенный
пред
тобой
To
watch
the
sun
rise,
for
love's
sweet
sake."
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
The
maple
tree,
with
leaves
of
green
so
bright,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
a
beautiful
sight,
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
I
stand
before
you,
bashful
and
in
love,
Я
влюбленный
и
смущенный
пред
тобой
Beneath
the
maple,
a
gift
from
up
above.
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
Oh,
maple
tree,
with
leaves
so
grand,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
throughout
the
land,
А
смуглянка-молдаванка
отвечала
парню
так
The
dark-skinned
Moldavian
girl
replied,
Партизанский
молдаванский
"Our
Moldavian
partisan
group,
with
pride,
Собираем
мы
отряд
Is
gathering
now,
a
valiant
band,
Нынче
рано
партизаны
дом
покинули
родной
Partisans
leaving
their
home
and
land."
Ждет
меня
дорога
The
road
awaits
me,
a
path
I
must
tread,
К
партизанам
в
лес
густой
To
join
the
partisans,
deep
in
the
forest's
bed.
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
The
maple
tree,
with
leaves
of
green
so
bright,
Здесь
у
клена
мы
расстанемся
с
тобой
Here
by
the
maple,
we
bid
farewell
tonight.
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
Oh,
maple
tree,
with
leaves
so
grand,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
throughout
the
land,
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
The
maple
tree,
with
leaves
of
green
so
bright,
Здесь
у
клена
мы
расстанемся
с
тобой
Here
by
the
maple,
we
bid
farewell
tonight.
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
Oh,
maple
tree,
with
leaves
so
grand,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
throughout
the
land,
И
смуглянка-молдаванка
по
тропинке
в
лес
ушла
The
dark-skinned
Moldavian
girl
then
went
away,
В
том
обиду
я
увидел
что
с
собой
не
позвала
Down
the
forest
path,
where
shadows
play.
О
смуглянке-молдаванке
часто
думал
по
ночам
I
often
thought
of
her,
throughout
the
night,
Вновь
свою
смуглянку
я
в
отряде
повстречал
Then
met
my
dark-skinned
girl,
in
the
partisan
fight.
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
The
maple
tree,
with
leaves
of
green
so
bright,
Здравствуй
парень
мой
хороший
мой
родной
"Hello,
my
dear,
my
love,
my
guiding
light."
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
Oh,
maple
tree,
with
leaves
so
grand,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
throughout
the
land,
Раскудрявый
клен
зеленый
лист
резной
The
maple
tree,
with
leaves
of
green
so
bright,
Здравствуй
парень
мой
хороший
мой
родной
"Hello,
my
dear,
my
love,
my
guiding
light."
Клен
зеленый
да
клен
кудрявый
Oh,
maple
tree,
with
leaves
so
grand,
Да
раскудрявый
резной
Curly
and
carved,
throughout
the
land,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.