Это
боль
вдвоем
на
стаде
This
is
pain
for
two
on
a
herd
Мои
броуди
все
на
Фаре
My
bros
all
on
a
Phaeton
Мои
броуди
вам
не
рады
My
bros
aren't
happy
to
see
you
Суке
брюли
прямы
в
гланды
Bitch,
diamonds
straight
to
your
tonsils
Каждый
хочет
быть
тут
главным
Everyone
wants
to
be
the
boss
here
Каждый
торч
с
томогавком
бранным
(уау
уау)
Every
stoner
with
a
cursed
tomahawk
(wow
wow)
Золотой
дождь
на
всю
твою
банду
Golden
shower
on
your
whole
crew
Золотой
додж
всем
моим
братьям
(еэй)
Golden
Dodge
for
all
my
brothers
(yeah)
Залетает
хоу
залетает
на
меня
A
hoe
flies
in,
lands
on
me
В
дыме
некий
Мо
мои
будни
ебатня
In
the
smoke,
some
Mo,
my
everyday
life
is
a
mess
Мои
будни
пра
та
та
я
не
помню
ничего
My
everyday
life
is
pra
ta
ta,
I
don't
remember
anything
Она
буллит
мне
глаза
я
сожгу
ее
лицо
She's
bullying
my
eyes,
I'll
burn
her
face
Джеми
вас
накажет
Джеми
дрип
налажен
Jemi
will
punish
you,
Jemi's
drip
is
on
point
Milky
way
и
гашик
run
away
от
крашей
Milky
Way
and
hashish,
run
away
from
crushes
Парень
базарит
за
дрилл
Dude's
talking
about
drill
Из
под
юбки
своей
суки
From
under
his
bitch's
skirt
Парень
базарит
за
дрилл
Dude's
talking
about
drill
Из
под
юбки
своей
суки!
From
under
his
bitch's
skirt!
Dissolving
in
dope
как
в
Анике
Салуки
Dissolving
in
dope
like
in
Anika
Saluki
Dissolving
in
dope
как
в
Анике
Салуки
Dissolving
in
dope
like
in
Anika
Saluki
Мой
crop
твой
мертвый
trap
My
crop,
your
dead
trap
Весь
день
бомбы
летят!
Bombs
are
dropping
all
day!
Буря
поливает
дождем
The
storm
is
pouring
rain
Тебя
сука
польет
пиздежом
Bitch,
you'll
be
showered
with
bullshit
В
баре
вам
впаривал
друг
(уа!)
At
the
bar,
a
friend
was
selling
you
(wha!)
Сучек
и
плотный
бамбук
(уа!)
Bitches
and
thick
bamboo
(wha!)
Сучки
орут
когда
прут
(эй!)
Bitches
scream
when
they're
high
(hey!)
Драги
кидал
за
губу
Throwing
drags
behind
my
lip
Chicken
shit!
Мой
город
не
спит
Chicken
shit!
My
city
doesn't
sleep
Мой
город
беспринципный
пидор
My
city
is
an
unprincipled
dickhead
Выгоду
выгоду
с
иконами
на
геликах
Profit
profit
with
icons
on
G-wagons
Поломал
выдумал
у
твоей
тати
истерика
Broke
it,
made
it
up,
your
dad's
having
a
tantrum
В
полу
был
малабар
There
was
Malabar
on
the
floor
Кинул
малой
в
себя
и
залагал
The
kid
threw
it
in
himself
and
lagged
out
Залагал!
Залагал!
Lagged
out!
Lagged
out!
Где
ты
Джеми
пропадал
я
хотела
тебя
факать
Where
have
you
been,
Jemi,
I
wanted
to
fuck
you
Мой
оттенок
бархатный
пришел
тебя
оттрахать
My
velvet
shade
came
to
fuck
you
(я
пришел
тебя
оттрахать)
(I
came
to
fuck
you)
(пришел
тебя
оттрахать)
(Came
to
fuck
you)
Flip
flap
Адидас
allright
Flip
flap
Adidas
all
right
Creep
gang
в
body
bag
бай
бай
Creep
gang
in
a
body
bag,
bye
bye
No
бро
топоры
вдыхай
No
bro,
inhale
axes
Lebron!
Это
гонор
time
Lebron!
It's
pride
time
Город
под
подошвой
City
under
my
sole
Город
тонет
в
крипоте
City
drowning
in
creepiness
Мой
иммунитет
(хочет)
My
immunity
(wants)
Витамина
в
коктейль
(да)
Vitamins
in
a
cocktail
(yeah)
Сучек
с
Promo
Model
(да)
Bitches
from
Promo
Model
(yeah)
Занят
занят
перезвоню
Busy
busy,
I'll
call
you
back
Заюзаю
твою
жопу
по
дню
I'll
use
your
ass
up
in
a
day
Твоя
gang
не
cool
(нет)
Your
gang
ain't
cool
(no)
Твоя
gang
Ку
Ку
(да)
Your
gang
is
Cuckoo
(yeah)
Моя
хап
это
pull
My
grab
is
a
pull
Твоё
shit
мое
bull
Your
shit
is
my
bull
Benzima
ракафа
(да)
Benzima
rakafa
(yeah)
Fashion
dope
навека
(да)
Fashion
dope
forever
(yeah)
Cloud
дрип
на
юга
Cloud
drip
in
the
south
Слезы
Ростова
Tears
of
Rostov
Сладкий
трип
Чернозема
Sweet
trip
of
Chernozem
(Сладкий
трип
Чернозема)
(Sweet
trip
of
Chernozem)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oleg Liashkov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.