Площадь Ногина
Nogina Square
Она
стояла
на
площади
Ногина
She
was
standing
on
Nogina
Square
Так
было
проще
понять,
в
чём
её
вина
It
was
easier
to
understand
what
her
guilt
was
Чем
она
грешна
и
кому
должна
What
she
is
guilty
of
and
to
whom
she
owes
Как
луна
со
дна
стакана
вина
Like
a
moon
from
the
bottom
of
a
glass
of
wine
Очередь
пьяных
кричала
"Налей!"
The
line
of
drunk
people
shouted
"Pour!"
Наркоманы
в
карманах
несли
по
игле
Drug
addicts
carried
needles
in
their
pockets
А
прочая
нечисть,
кто
на
метле
And
the
other
evil
spirits,
who
on
a
broomstick
Кто
на
чёрном
козле,
летели
к
Лысой
горе
Who
on
a
black
goat,
flew
to
Bald
Mountain
И
каждый
знал
назубок
свою
роль
And
everyone
knew
their
role
by
heart
И
каждый
прохожий
называл
пароль
And
every
passer-by
gave
the
password
Похоже,
лишь
тот,
кто
не
знает,
в
чём
соль
It
seems
that
only
the
one
who
does
not
know
what
the
point
is
Не
сможет
понять,
зачем
нужна
эта
боль
Will
not
be
able
to
understand
why
this
pain
is
needed
Она
стояла
одна,
не
видя
окна
She
stood
alone,
not
seeing
the
window
Позади
стена,
впереди
спина
Behind
the
wall,
in
front
of
the
back
Вся
в
чёрном,
словно
вдова
Ногина
All
in
black,
like
Nogina's
widow
Она
ждала
пробуждения
весны
ото
сна
She
was
waiting
for
the
awakening
of
spring
from
sleep
Эскалаторы
шли
в
ритме
танго
Дали
Escalators
walked
to
the
rhythm
of
Dali's
tango
Бесконечным
фанданго
текли
нули
Zeros
flowed
in
an
endless
fandango
Инвалиды
вдали
брели,
сняв
костыли
Disabled
people
walked
in
the
distance,
taking
off
their
crutches
Короли
Манго-Манго
несли
бутыли
Kings
Mango-Mango
carried
bottles
Незнакомка
по
Блоку,
на
шляпе
перо
A
stranger
according
to
Blok,
a
feather
in
his
hat
Неизвестное
место
на
карте
метро
Unknown
place
on
the
subway
map
Кольца
на
пальцах,
на
шее
тавро
Rings
on
the
fingers,
a
stigma
on
the
neck
Мартобря
тридцать
третье,
граница
миров
March
thirty-third,
the
border
of
the
worlds
Ты
перестала
пить
коньяк
по
утрам?
Have
you
stopped
drinking
cognac
in
the
morning?
Отвечай:
да
или
нет?
Answer:
yes
or
no?
Я
мотаюсь
между
Ленинградом
и
Москвой
I'm
hanging
around
between
Leningrad
and
Moscow
Я
здесь
чужой,
я
там
чужой
I'm
a
stranger
here,
I'm
a
stranger
there
Ой-ой-ой-ой-ой
Oh-oh-oh-oh-oh
Она
была
в
плену
своего
тепла
She
was
a
prisoner
of
her
own
warmth
И
сквозь
её
пелену
вода
не
текла
And
through
her
veil,
water
did
not
flow
Дорога
не
шла
за
границу
стекла
The
road
did
not
go
beyond
the
glass
Пирога
плыла
снизу
из-за
угла
The
cake
floated
from
below
from
around
the
corner
В
мире
есть
семь
и
в
мире
есть
три
There
are
seven
in
the
world
and
there
are
three
Есть
люди,
у
которых
капитан
внутри
There
are
people
who
have
a
captain
inside
Есть
люди,
у
которых
хризолитовые
ноги
There
are
people
with
chrysolite
legs
Есть
люди,
у
которых
между
ног
- Брюс
Ли
There
are
people
who
have
Bruce
Lee
between
their
legs
Субботний
вечер,
и
вот
опять
Saturday
night,
and
here
we
go
again
Я
собираюсь
пойти
потанцевать
I'm
going
to
go
dancing
Я
надеваю
штиблеты
и
галстук-шнурок
I
put
on
ankle
boots
and
a
bow
tie
Я
запираю
свою
дверь
на
висячий
замок
I
lock
my
door
with
a
padlock
На
улице
стоит
ужасная
жара,
но
я
буду
It's
terrible
heat
outside,
but
I'll
be
Танцевать
буги-вуги
до
утра,
ведь
я
люблю
буги-вуги
Dancing
the
boogie-woogie
till
the
morning,
because
I
love
the
boogie-woogie
Я
люблю
буги-вуги,
я
люблю
буги-вуги
I
love
boogie-woogie,
I
love
boogie-woogie
Я
люблю
буги-вуги,
я
люблю
буги-вуги
I
love
boogie-woogie,
I
love
boogie-woogie
Меня
били-колотили
в
огороде,
во
кустах
I
was
beaten
and
beaten
in
the
garden,
in
the
bushes
Проломили
мою
голову
в
семнадцати
местах
They
broke
my
head
in
seventeen
places
Левая
нога
- хрясь
пополам!
Left
leg
- whack
in
half!
(Мама,
мама,
что
я
буду
делать?)
(Mom,
mom,
what
am
I
going
to
do?)
Правая
нога
- хрясь
пополам!
Right
leg
- whack
in
half!
(Мама,
мама,
как
я
буду
жить?)
(Mom,
mom,
how
am
I
going
to
live?)
Соловей
- соловей-пташечка
Nightingale
- nightingale-bird
Канареечка
жалобно
поет
Canary
sings
plaintively
Раз
поет,
два
поет,
три
поет
Once
sings,
twice
sings,
three
sings
На
четвертый
петь
перестает
On
the
fourth,
he
stops
singing
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.