Солдат
пошел
на
бой
The
soldier
went
to
battle
Фуражечка
с
собой
With
his
forage
cap
Солдат
вернулся
с
бою
The
soldier
returned
from
battle
Фуражечка
с
собою
With
his
forage
cap
- Солдатик,
как
ты
победил?
- Soldier,
how
did
you
win?
- Фуражечка
дала
мне
сил
- My
forage
cap
gave
me
strength
- Боролся
ль
смело
против
зла?
- Did
you
fight
bravely
against
evil?
- Была
фуражечка
смела!
- My
forage
cap
was
brave!
Куда
мне
без
нее
на
бой?
Where
would
I
be
without
it
in
battle?
Мне
больше
плуг
по
нраву
I
prefer
the
plow
Ведь
так
- крестьянин
я
простой
After
all,
I'm
a
simple
peasant
А
в
ней
я
- воин
бравый
But
in
it,
I'm
a
valiant
warrior
Фуражечка,
фуражечка
Forage
cap,
forage
cap
А
в
кармане
фляжечка
And
in
my
pocket,
a
flask
А
во
фляжке
- бражечка
And
in
the
flask,
some
brew
А
на
груди
бумажечка
And
on
my
chest,
a
note
А
в
ней
написано,
что
я
And
in
it
is
written
that
I
Крестьянин
с
Чистого
ручья
Am
a
peasant
from
Clear
Creek
На
фотографии
семья
In
the
photograph
is
my
family
Жена,
да
мать,
да
сыновья
My
wife,
my
mother,
and
my
sons
Ой,
фуражечка
моя
Oh,
my
forage
cap
Меня
на
бой
ты
поведи
-
Lead
me
into
battle
-
Сердечко
чакает
в
груди
My
heart
races
in
my
chest
А
все
равно,
солдат,
иди!
And
yet,
soldier,
go!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Хвоин
Veröffentlichungsdatum
27-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.