Ольга Арефьева - Эротика мироздания - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Эротика мироздания
Eroticism of the Universe
Я ощущаю взгляды и дыхание
I feel your gaze and your breath
Это эротика мироздания
This is the eroticism of the universe
Я расточаю крыльями мерцание
I spread the shimmer with my wings
Это эротика мироздания
This is the eroticism of the universe
Посмотри на меня
Look at me
Я пламя и вода
I am fire and water
Лягушка и змея
A frog and a snake
Птица и лиса
A bird and a fox
Не лови в силки
Don't snare me
А скажи мне "да"
But tell me "yes"
Мы родились людьми
We were born human
Но не навсегда
But not forever
Я созерцаю битвы и страдания
I witness battles and suffering
Это героика мироздания
This is the heroism of the universe
Переживаю ярость и всезнание
I experience fury and omniscience
Это героика мироздания
This is the heroism of the universe
Я пляшу как хочу
I dance as I please
А ты посмотри
And you just watch
Мир это фонтан
The world is a fountain
У меня внутри
Within me
Я пляшу как лечу
I dance as I fly
Я Большой взрыв
I am the Big Bang
И неслышно пою
And I sing inaudibly
Неведомый мотив
An unknown motif





Autoren: ольга арефьева


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.