Моя маленькая дрянь
Mein kleines Miststück
Сегодня
я
хотел
уйти
Heute
wollte
ich
gehen
Но
цепь
внутри
моей
груди
Doch
die
Kette
in
meiner
Brust
Тянет
сильней,
чем
никотин
Zieht
stärker
als
Nikotin
Я
хочу
притормозить
пока
не
поздно
Ich
will
bremsen,
solange
es
noch
nicht
zu
spät
ist
От
скорости
уже
кипит
в
крови
Von
der
Geschwindigkeit
kocht
schon
das
Blut
Перегрев
и
двигатель
троит
Überhitzung
und
der
Motor
stottert
Хочется
закрыть
глаза
и
спать
Ich
möchte
die
Augen
schließen
und
schlafen
Пытаюсь
тормозить
пока
не
поздно
Versuche
zu
bremsen,
solange
es
noch
nicht
zu
spät
ist
Слишком
резкий
старт
Zu
scharfer
Start
Слишком
быстрый
темп
Zu
schnelles
Tempo
Твой
стеклянный
взгляд
Dein
gläserner
Blick
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Твой
фирменный
стиль
— череда
Dein
Markenzeichen
– eine
Abfolge
Ярких
образов,
которые
сведут
с
ума
Von
lebhaften
Bildern,
die
verrückt
machen
Стали
слишком
громкими
слова
Die
Worte
sind
zu
laut
geworden
Истерика
в
воздухе
ещё
плотней
Die
Hysterie
in
der
Luft
ist
noch
dichter
И
эти
крики
в
голове
почти
не
слышны,
забей
Und
diese
Schreie
im
Kopf
sind
kaum
noch
zu
hören,
scheiß
drauf
Я
каждый
раз
клянусь
не
приходить
Ich
schwöre
jedes
Mal,
nicht
mehr
zu
kommen
К
тебе
дорогу
выкинуть
из
головы
Den
Weg
zu
dir
aus
meinem
Kopf
zu
verbannen
Пока
не
поздно,
пока
ещё
не
поздно
Solange
es
noch
nicht
zu
spät
ist,
solange
es
noch
nicht
zu
spät
ist
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Моя
маленькая
дрянь
Mein
kleines
Miststück
Мне
тебя
совсем
не
жаль
Ich
bedauere
dich
überhaupt
nicht
Говорила:
Мне
так
скучно
Sagtest:
Mir
ist
so
langweilig
Не
жалею
ни
о
чём,
и
это
грустно
Bereue
nichts,
und
das
ist
traurig
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: александр богданов, александр яковлев
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.