Павло Доскоч - Вогонь посеред ночі - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Вогонь посеред ночі
Fire in the Middle of the Night
Поїду в чисте поле та й пісню пошукаю
I'll go to the open field and search for a song,
Що десь в траві сховалась у полі серед плаю
Hidden somewhere in the grass, amidst the vast plain.
А може у багатті, що високо палає
Or maybe in the bonfire, burning so high,
І променем у небо, аж до зірок злітає
Its flame reaching the sky, soaring to the stars.
А може у багатті, що високо палає
Or maybe in the bonfire, burning so high,
І променем у небо, аж до зірок злітає
Its flame reaching the sky, soaring to the stars.
Все пісня тут, я знаю, у травах чи у росах
The song is here, I know, in the grass or the dew,
Вона в устах медових, вона у твоїх косах
It's in your honeyed lips, it's in your braids too.
Звучить вона у серці і у твоїм мовчанні
It sounds within my heart, and in your sweet silence,
І лине в наших мріях, що зріють на світанні
And flows in our dreams, ripening at dawn's first glance.
Звучить вона у серці і у твоїм мовчанні
It sounds within my heart, and in your sweet silence,
І лине в наших мріях, що зріють на світанні
And flows in our dreams, ripening at dawn's first glance.
Вогонь посеред ночі і димом стелить воду
Fire in the middle of the night, smoke veiling the water,
Мелодія малює твою чарівну вроду
The melody paints your enchanting beauty, my daughter.
І струнами гітари мов радістю-тугою
And the guitar strings, with joy and longing's embrace,
Лунають пісні чари і линуть за водою
Echo with song's magic, flowing beyond this place.
І струнами гітари мов радістю-тугою
And the guitar strings, with joy and longing's embrace,
Лунають пісні чари і линуть за водою
Echo with song's magic, flowing beyond this place.
Поїду в чисте поле та й пісню пошукаю
I'll go to the open field and search for a song,
Що десь в траві сховалась у полі серед плаю
Hidden somewhere in the grass, amidst the vast plain.
А може у багатті, що високо палає
Or maybe in the bonfire, burning so high,
І променем у небо, аж до зірок злітає
Its flame reaching the sky, soaring to the stars.
А може у багатті, що високо палає
Or maybe in the bonfire, burning so high,
І променем у небо, аж до зірок злітає
Its flame reaching the sky, soaring to the stars.





Autoren: павло доскоч

Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
Veröffentlichungsdatum
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.