Павло Доскоч - Посади кохана Ружу - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Посади кохана Ружу
Pflanze, Geliebte, eine Rose
Десь на видноколі одиноко в полі квітка розцвіла
Irgendwo am Horizont, einsam auf dem Feld, blüht eine Blume.
Вогняно-колюча загубилась ружа між трави одна
Feurig und stachelig hat sich eine Rose zwischen den Gräsern verirrt.
В полі до світанку викопаю квітку, тобі принесу
Ich werde die Blume bis zum Morgengrauen ausgraben und sie dir bringen.
Посади під сонце, під своє віконце квітку чарівну!
Pflanze sie unter die Sonne, unter dein Fenster, diese zauberhafte Blume!
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.
Хай росте на щастя, розквіта на долю ружа під вікном
Möge sie zum Glück wachsen, zur Freude erblühen, die Rose unter dem Fenster.
Дощ нехай вмиває, вітер заколише кольоровим сном
Der Regen soll sie waschen, der Wind sie in den Schlaf wiegen, mit einem farbigen Traum.
Твої мрії ранні, твої сни кохання зорепад надій
Deine frühen Träume, deine Liebesträume ein Sternschnuppenregen der Hoffnungen.
Поливай щорання: хай цвіте, не в'яне подарунок мій!
Gieße sie jeden Morgen: Möge mein Geschenk blühen und nicht welken!
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.
Посади, кохана, ружу під вікно червону, посади
Pflanze, Geliebte, die Rose unter das Fenster, die rote, pflanze sie.
І поливай, щоб не зів'яла квітка без води
Und gieße sie, damit die Blume ohne Wasser nicht verwelkt.
Мов це кохання, що цвіте, буяє, вір мені
Wie diese Liebe, die blüht und gedeiht, glaube mir.
Тебе одну кохаю, я кохаю
Dich allein liebe ich, ich liebe dich.





Autoren: павло доскоч Doskoch

Павло Доскоч - Кращі пісні
Album
Кращі пісні
Veröffentlichungsdatum
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.