Санстрайк в ребёнка
Sunstrike on a Child
Папа
учил
стоять
за
себя,
и
много
от
этого
толку?
Dad
taught
me
to
stand
up
for
myself,
and
what
good
has
it
done?
Я
получаю
дикий
оргазм,
когда
кидаю
санстрайк
в
ребёнка
I
get
a
wild
orgasm
when
I
throw
a
Sunstrike
on
a
child,
girl.
Мама
учила
быть
честным,
не
врать,
и
я
не
совру
вам
об
этом
Mom
taught
me
to
be
honest,
not
to
lie,
and
I
won't
lie
to
you
about
this.
Если
планете
случится
пизда,
то
я
заабужу
армлетом
If
the
planet
goes
to
shit,
I'll
abuse
Armlet.
Постные
мысли
в
голове
виснут
снова
Lenten
thoughts
hang
in
my
head
again.
Я
устал,
и
наконец
дома
I'm
tired,
and
finally
home.
Надо
бы
что-то
пожрать,
в
холодильнике
пиво
I
should
eat
something,
there's
beer
in
the
fridge.
Всё
я
наелся,
спасибо
I'm
full,
thanks.
Ебучей
работы
нет
до
понедельника
No
fucking
work
till
Monday.
Хорошо
бы
чем-то
заняться
It
would
be
nice
to
do
something.
Я
думал
об
этом
и
проебал
ролл
на
мид
I
was
thinking
about
it
and
missed
the
mid
lane
roll.
В
планах
только
дота
и
пьянство
My
plans
are
only
Dota
and
booze.
После
работы
обратно,
все
планы,
мечты
After
work,
back
again,
all
the
plans,
dreams
Остались
где-то
в
тумане
войны
Left
somewhere
in
the
fog
of
war
Вот
бы
нашлась
та
самая
няша
и
закинула
на
клифф
варды
I
wish
that
special
girl
would
show
up
and
place
cliff
wards
for
me.
Мы
бы
соскуфились
вместе
We'd
hook
up
together.
Никак
не
пойму
что
с
этим
миром
подруга
I
can't
figure
out
what's
wrong
with
this
world,
girl.
И
сколько
ещё
дней
мне
надо
ждать
свою
And
how
many
more
days
do
I
have
to
wait
for
my
Альтушку
на
госуслугах
Alt
account
on
the
government
services
website?
Ещё
один
день
ещё
одно
испытание
моей
стальной
силы
воли
Another
day,
another
test
of
my
iron
will.
В
каждом
взгляде
упрёк
лишь
и
наказание
за
то
что
живу
собою
In
every
glance,
there's
only
reproach
and
punishment
for
living
my
own
way.
Все
говорят
что
надо
работать,
пахать,
и
в
жизни
всего
добиваться
Everyone
says
you
have
to
work,
toil,
and
achieve
everything
in
life.
Сдаётся
мне
так
что
все
они
просто
пиздят
It
seems
to
me
that
they're
all
just
bullshitting.
Их
пиздёж
меня
не
должен
касаться
Their
bullshit
shouldn't
concern
me.
После
работы
обратно,
все
планы,
мечты
After
work,
back
again,
all
the
plans,
dreams
Остались
где-то
в
тумане
войны
Left
somewhere
in
the
fog
of
war
Вот
бы
нашлась
та
самая
няша
и
закинула
на
клифф
варды
I
wish
that
special
girl
would
show
up
and
place
cliff
wards
for
me.
Мы
бы
соскуфились
вместе
We'd
hook
up
together.
Никак
не
пойму
что
с
этим
миром
подруга
I
can't
figure
out
what's
wrong
with
this
world,
girl.
И
сколько
ещё
дней
мне
надо
ждать
свою
And
how
many
more
days
do
I
have
to
wait
for
my
Альтушку
на
госуслугах
Alt
account
on
the
government
services
website?
Папа
учил
стоять
за
себя,
и
много
от
этого
толку?
Dad
taught
me
to
stand
up
for
myself,
and
what
good
has
it
done?
Я
получаю
дикий
оргазм
когда
кидаю
санстрайк
в
ребёнка
I
get
a
wild
orgasm
when
I
throw
a
Sunstrike
on
a
child,
girl.
Мама
учила
быть
честным,
не
врать,
и
я
не
совру
вам
об
этом
Mom
taught
me
to
be
honest,
not
to
lie,
and
I
won't
lie
to
you
about
this.
Если
планете
случится
пизда,
то
я
заабужу
армлетом
If
the
planet
goes
to
shit,
I'll
abuse
Armlet.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.